Доступність посилання

10 грудня 2016, Київ 09:18

Всеукраїнський диктант: перевірка грамотності чи національна позиція?


Київ – «Творити величне разом – просто! Твори хвилю єдності!» – під таким гаслом 11 листопада українці писали «Всеукраїнський радіодиктант національної єдності». Диктант розповідав про вченого Бориса Грабовського та створення телебачення. Доєдналися до його написання у приміщенні Українського радіо й відомі літератори, музиканти та журналісти. Проте жоден із них на «відмінно» з завданням не впорався.

«Назва диктанту: «Піонер на ниві телебачення». Послухайте перше речення. Втілення ідеї дальнобачення – спільне колективне дітище багатьох учених і радіоентузіастів різних країн. Записуємо перше речення з абзацу», – починає диктант доцент Київського університету імені Грінченка, автор шкільних підручників з української мови та літератури Олександр Авраменко. Текст для цьогорічного всеукраїнського диктанту, який назвали диктантом національної єдності, він створював сам, спеціально на замовлення Українського радіо відповідно до всіх норм українського правопису.

«У диктанті 142 слова. За обсягом це норма для восьмикласника, але за складністю це рівень десятого-одинадцятого класу, тобто старшокласника», – розповів він.

Написати диктант та перевірити свої знання української мови запросили українських письменників, музикантів, журналістів і політиків. Щоправда, останні диктант проігнорували. Український кореспондент російської «Нової газети» Ольга Мусафірова – як донька вчителів – на диктант йшла впевненою в своїх силах на всі сто, а проте отримала 10 балів (п’ятірку з мінусом), припустившись двох помилок.

«Я вважаю, що російською мовою я написала б на 12 балів. Але тут у мене дві помилки. Перша: я не розпізнала знаку оклику і поставила крапку, а друга – я писала автоматично, я навіть не подумала, що українською мовою слово «пріоритет», а не «пріорітет». Я вражена і пригнічена», – ділиться враженнями журналістка.

Взяти участь у конкурсі можна до 12 листопада
­
Письменниця, історик культури і видавець Марина Гримич теж за диктант отримала 10 балів і не змогла перевершити свого колегу – письменника Любка Дереша, який тримав найвищий результат серед митців – 11 балів. Проте вона переконана, що не в оцінці справа, а в тому, що таким чином можна було долучитись до того, що об’єднало тисячі українців.

«Всі навколо: і політики, і політологи, й історики, і соціологи б’ються над тим, як об’єднати українців. Вони придумують масу нікому не потрібних декларативних речей, які швидше роз’єднують. А що об’єднує громаду? Це те, коли вони одночасно роблять якусь річ. А зараз завдяки цьому радіодиктанту багато людей об’єдналися і роблять одну і ту саму справу: переживають, радяться, спілкуються», – вважає письменниця.

Радіодиктанти рідної мови існують у багатьох країнах світу, зокрема у Польщі, Китаї, Франції. А в Україні «Всеукраїнський диктант національної єдності» вперше був проведений у 2000 році. Відтоді працівники Українського радіо щороку отримують на перевірку понад 15 тисяч листів із вкладеними аркушами з написаними диктантами. До прикладу, торік українці надіслали 15 227 листів, з них 35 робіт – з однією помилкою. Бездоганно минулорічний диктант написали двоє учасників: восьмикласниця Дана Панірська (Житомир) та 72-річна пенсіонерка Ольга Чупик (Львів). Обидві переможниці, окрім пам’ятних подарунків та призів, отримали грошові премії по 5 тисяч гривень кожна.

Цього року у тих слухачів, які не мали змоги ввімкнути приймача, диктант транслювався й онлайн на сайті Українського радіо. Послухати його можна і зараз. Щоб взяти участь у конкурсі, написані диктанти потрібно надсилати на адресу Українського радіо 11 та 12 листопада. Урочиста церемонія переможців традиційно відбудеться на початку грудня (дата визначається по тому, як диктанти перевірять). До прес-центру НРКУ запросять переможців із Києва та Київської області, які отримають нагороди із рук спонсорів. Інші призи розішлють поштою.
  • 16x9 Image

    Ірина Стельмах

    На Радіо Свобода працюю з вересня 2012 року. У 2011 році отримала диплом бакалавра журналістики ЛНУ імені Івана Франка. Того ж року вступила на магістратуру у Могилянську школу журналістики. Активно вдосконалюю знання англійської, польської та болгарської мов. Займалась плаванням, дублюванням фільмів та серіалів українською .

В ІНШИХ ЗМІ

Loading...

Показати коментарі

XS
SM
MD
LG