Доступність посилання

04 грудня 2016, Київ 21:03

Українську мову в системі шкільної освіти штату Нью-Йорк вважатимуть іноземною, знання якої враховується під час вступу до вищих навчальних закладів


Українську мову в системі шкільної освіти штату Нью-Йорк вважатимуть іноземною, знання якої враховується під час вступу до вищих навчальних закладів

Нью-Йорк, 5 квітня 2001 – Всі діти в школах штату Нью-Йорк зобов’ язані вивчати іноземну мову. Серед найпопулярніших – іспанська. Це зрозуміло, якщо врахувати, що за переписом населення 2000 року американці латино-американського походження в Нью-Йорку вже випередили «чорношкірих», або як їх нині, в епоху політичної коректності модно називати, афроамериканців. На другому місці – французька мова, далі – італійська. Якщо школяр оволодів крім рідної англійської ще й іноземною, це значно полегшує вступ до університету, куди приймають, як правило, на підставі конкурсу атестатів зрілості.

Досі з-поміж слов’янських мов у штаті Нью-Йорк лише російська мова мала права іноземної. Так було ще з кінця 50-х років, коли Москва запустила перший штучний супутник, і Америку охопила паніка, бо всі зрозуміли, що коли росіяни спроможні закинути в космос шматок заліза, значить, вони можуть такою ж ракетою перекинути через океан ядерну бомбу. Вивчати мову потенційного ворога взялися тоді в усіх американських школах. Славістика, насамперед, російська зажила популярності в академічному світі. Але водночас із занепадом, а потім і з розпадом радянської імперії поступово зменшувалася цікавість щодо російської мови. В університетах скорочується чисельність студентів, які бажають вивчати російську. Відповідно закриваються кафедри російської мови й літератури в коледжах. Але зростає цікавість і до тих слов’янських мов, чиї носії стали новими незалежними державами.

1999 року Департамент народної освіти штату Нью-Йорк ухвалив, що школярі старших класів, які вивчають одну з п’яти іноземних мов, котрі не входять до програми загального середньошкільного навчання (зокрема, це стосується української мови), можуть складати іспит. І це буде занесено до атестату зрілості. Вимоги такі: школяр повинен мати оцінки на рівні одинадцятого-дванадцятого класів, і решта дисциплін мусить відповідати вимогам до старшокласників. Окрім того, обов’язково, щоб школяр впродовж не менш ніж п’яти років вивчав не лише українську мову, а й літературу, історію і культуру – принаймні, три академічні години щотижня. Лише тоді учня допускають до екзамену. Але це ще не все. Результати іспиту має бути перевірено незалежним експертом, і лише тоді їх внесуть до «матрикулу».

Звичайно, українській мові ще далеко до того, щоб стати по-справжньому популярною мовою серед школярів у Нью-Йорку, але важливий крок у цьому напрямку вже зроблено.

В ІНШИХ ЗМІ

Loading...
XS
SM
MD
LG