Доступність посилання

logo-print
08 грудня 2016, Київ 04:32

Яку мову відроджує в Україні Товариство німців “Відродження”.


Тарас Марусик

Київ, 17 березня 2005 - Сьогодні знову згадаємо “круглий стіл” “Мовні права людини в поліетнічному суспільстві в контексті європейських стандартів”, який відбувся в останній декаді лютого. Увагу присутніх привернув виступ керівника одного національного товариства.

Виступ голови Товариства німців “Відродження” пана Фукса звівся, фактично, до того, що він, російськомовний (так склалося), відчуває дискомфорт, оскільки влада, на його думку, намагається урізати права російськомовних.

В цьому не було б нічого надзвичайного, якби про це говорив голова Товариства російської меншини чи якби пан Фукс висловив свою думку з приводу порушення прав німецькомовних громадян України.

Завідувач відділу етнополітології Інституту політичних та етнонаціональних досліджень НАН України Олександр Майборода, який брав участь у тому “круглому столі”, так прокоментував це.

Олександр Майборода

Ви знаєте, випадок з паном Фуксом не є унікальним, керівники ряду національно-культурних об’єднань України створювали українські товариства під гаслом “Відродження” своїх етнічних мов, культур, традицій і так далі. І на це відродження вони просять гроші і в історичних Батьківщинах, і від української держави.

Але коли доходить до реальних результатів роботи, тут вони відразу стають на бік активістів російського руху і кажуть, що от ми не знаємо національних мов, а знаємо російську, збережіть нам її. Бо українську їм, бачте, важко вивчити. Російську їм було не важко вивчити, а українську чомусь важко.

Випадок з Фуксом кумедний в тому, що організація, яку він представляє, так і називається “Відродження”. Виникає питання, відродження чого ж відбувається в середовищі німецької меншини? Відродження німецької мови чи боротьба за збереження домінуючого статусу російської мови?

Тарас Марусик

Свою думку на моє прохання висловив і заступник голови Державного комітету у справах національностей та міграції, відомий грузинський поет Рауль Чілачава.

Рауль Чілачава

Ви знаєте, я не хотів би тут виступати в ролі такого суворого судді. Ця людина мабуть почуває себе представником іншої національності, і не може говорити тоді, якщо він каже, що у нього є російська ментальність, він російськомовний, а представляє іншу національну меншину, тут є проблема.

Якби він представляв російську меншину і виступав від імені росіян, я б розумів, але він-то очолює зовсім інше товариство, тоді на яких засадах він очолює інше товариство і вимагає підтримки тому товариству? Тут є проблема, і таких людей, на жаль, в нашому середовищі чимало, вони заробляють гроші в одному місці, а захищають інтереси інших груп. Тут у них є, як кажуть, плюралізм в голові, що не дуже добре.

Тарас Марусик

Відповідаючи на моє запитання, ким він, грузин, почуває себе після кількох десятків років життя в Україні, Рауль Чілачава зазначив.

Рауль Чілачава

Я почуваю себе, як завжди, грузином, що живу в Україні, почуваю себе грузинським письменником, який вміє ще й писати українською мовою, і цим дуже пишається.

Я почуваю себе людиною, яка бажає щастя, добра і процвітання рідному мені українському народові, серед якого я живу вже майже 40 років. Я отримав тут все, що може отримати людина, яка з нормальними намірами прийшла в іншу країну.

Я хотів би побажати всім громадянам України, щоб вони так ставилися до України, як я до неї ставлюся, і я абсолютно переконаний, що і вона до них буде ставитися так само.
XS
SM
MD
LG