Доступність посилання

10 грудня 2016, Київ 09:33

Мовознавець Лариса Масенко – про завдань нової мовної політики в Україні.


Тарас Марусик

Київ, 10 травня 2005 - Відомий мовознавець і публіцист Лариса Масенко вважає, що одним з головних завдань нової мовної політики в Україні має бути стимулювання державою українськомовного середовища передусім у місті.

“Стимулювати держава повинна в різних сферах, - вважає відомий соціолінгвіст, завідувач кафедри української мови Національного університету “Києво-Могилянська академія” Лариса Масенко, - а особливо в таких, які мають велике поширення, як, наприклад, електронні ЗМІ.

Лариса Масенко

В супермаркет коли я заходжу, то якщо вже там підключають до ФМ-станції, то до української ФМ-станції, хоча я не знаю, чи вони в нас є, відверто кажучи.

Коли я заходжу на Оболоні в супермаркет і чую пісню, яка там звучить: “Мой адрес – нє дом і нє уліца, мой адрес – Совєцкій Союз”, тобто я потрапляю в Совєцький Союз або в Російську імперію через створення звукового цього середовища. При чому це в маршрутках, власне, в усіх середовищах, які ми дозволили окупувати цим ФМ-станціям. Тобто ми консервуємо російськомовне середовище.

Тарас Марусик

Лариса Масенко звернула увагу на те, як у російськомовні передачі чи пісні вплітаються елементи української мови. На її думку, це добре продумана технологія.

Лариса Масенко

Часом і в піснях російських, і в рекламі в російську мову вплітають окремі українські слова. Це створює на підсвідомих рівнях враження того, що українська – це якась така не велика частина російської мови, яку дуже легко використовувати, як таке джерело поповнення російської мови.

Це абсолютно неприпустимі речі, і вся наша мовна політика має бути спрямована на те, щоб чітко розрізнити і відділити українську культуру від російської, щоб припинити всю цю мішанину, припинити ці двомовні передачі, припинити панування російської мови в нашому інформаційно-культурному просторі.

Тарас Марусик

Лариса Масенко каже, що всі, хто розуміє сьогодні глибину цієї проблеми, сподівається від нового уряду саме такої політики.

Лариса Масенко

На жаль, сьогодні дуже дивують заяви деяких наших політиків, які раптом почали дуже активно захищати російську мову. Тут я не зовсім зрозуміла, чи це йде від байдужості до української мови, чи від нерозуміння ситуації, але ми всі сподіваємося, власне, від української влади нарешті впровадження українськомовної політики.

І підтримки того, що можемо назвати такою політикою, яка базується на принципі позитивної дискримінації, тобто яка надає пільги саме українській, українськомовній культурі.

Досить здивувала мене одна з заяв відомого політика про те, що ми маємо вважати українським національним культурним продуктом все, що створено на території України будь з якої мови.

Тарас Марусик

В інтерв’ю тижневику “Дзеркало тижня” за 26 лютого цього року віце-прем’єр-міністр України Микола Томенко сказав: “Все, що вироблене на території нашої держави, є національна культура... Якщо ми скажемо, що пільги в нас діють не на українське, а на українськомовне – то втратимо в якості національного продукту... Ми так відстали у царині мистецтва, що на першому місці має стояти якість продукту, а вже на другому – якою він мовою”.
XS
SM
MD
LG