Доступність посилання

08 грудня 2016, Київ 00:31

“Ой не ходи Грицю” з чеським акцентом.


Марія Щур

Прага, 23 червня 2005 – Українська мова ще не набула широкого поширення в Європі, але українська культура впевнено завойовує нові рубежі. При цьому провідниками її не завжди є самі українці. Вже декілька років у Чехії концертує гурт молодих музикантів, яких надихає український фольклор. Нещодавно вони презентували свій перший лазерний диск.

Четверо молодих музикантів, які об’єдналися у квартет “Чалди-Валди”, починали свою кар’єру в класичній музиці. Але творчі пошуки привели їх до старовинної музики (звідси і назва, що походить від народного танцю), а пізніше до фольклору, але вже не чеського, а українського. Як це сталося, розповідає віолончелістка і солістка квартету Ева Горакова:

“До української музики ми прийшли навпомацки. Співачка, з якою ми грали раніше, була зі Східної Словаччини, з Пряшева, вона і привезла звідти русинський пісенник, який вийшлов там малесеньким накладом – лише 300 примірників. Алешу Мразеку, нашому композитору, вони дуже сподобалися, і ми також відчули, що це є надзвичайно цікавий матеріал”.

До українського фольклору чеські музиканти підходять не як до освяченої віками непорушної традиції, а як до живого матеріалу, який можна осучаснювати модерними тенденціями – техно, блюзом, чи гіп-гоп. Пояснює автор композицій квартету “Чалди-Валди”, а також співак і флейтист Алеш Мразек:

“Це не є вплив гіп-гопу, чи спроба погратися з іншими музичними стилями. Просто я тут бачу можливість театралізувати ці пісні. Гіп-гоп ми використовуємо як спосіб вираження, який допомагає представити їх чеському глядачеві і слухачеві, який не дуже добре розуміє слова. Музика – це наш своєрідний переклад”.

Співати українською, говорить Алеш Мразек, не складно, “складніше, мабуть, українцям слухати, як ми співаємо. Наша вимова не заважає чехам, але українцеві може і не сподобатись. Ми, звичайно, намагалися навчитися співати правильно, консультувалися з філологами і з людьми із самої України, але вони кажуть, що там вимова залежить від регіону, так що ми вирішили керуватися інтуїцією. Мені було б дуже цікаво, як нас в Україні приймуть з нашою українською мовою і з нашим виконанням українських пісень”.

Задовольнити свою цікавість квартет “Чалди-Валди” зможе уже найближчим часом, бо незабаром він вирушає на фестиваль етнічної музики у карпатському селі Шешори, який розпочнеться 12 липня і на відміну від минулорічного, триватиме не один, а три дні.

В ІНШИХ ЗМІ

Loading...
XS
SM
MD
LG