Доступність посилання

09 грудня 2016, Київ 18:14

Інтерв’ю з Надзвичайним і Повноважним послом Грузії в Україні Гріголом Катамадзе.


Марина Пирожук

Аудіозапис інтерв’ю:

Київ, 10 квітня 2006 року.

Марина Пирожук

Гостем сьогоднішньої програми “Перед мікрофоном “Свободи” є Надзвичайний і Повноважний посол Грузії в Україні Грігол Катамадзе.

Пане Посол, вітаю Вас у студії радіо “Свобода” і дякую, що знайшли час поспілкуватися з нами!

Хотілося б почати нашу розмову про Рік Грузії, який завершився в Україні. Як Ви оцінюєте цю акцію? Чи сприяло це більшому зближенню України й Грузії?

Грігол Катамадзе

Я теж вітаю Вас! Вітаю ваших слухачів, вітаю всю Україну і всіх, хто любить радіо “Свобода”!

Що стосується Року Грузії в Україні, то вся Грузія дуже задоволена результатами. Рік Грузії в Україні був дуже важливим для Грузії. Я думаю, що також важливим і для українців. Він був дуже успішним.

Це був рік активізації політичних зв’язків, економічних зв’язків, а також і культурних зв’язків між нашими країнами. Україна і Грузія йдуть одним шляхом до Європи, до європейської сім’ї. Думаю, що Рік Грузії в Україні допоміг нам зробити цей крок, цей шлях коротшим.

Марина Пирожук

Чи можете Ви зараз сказати, що Україна і Грузія – це справді стратегічні партнери, союзники, однодумці на пострадянському просторі і у виборі політичного курсу і настроїв громадян?

Грігол Катамадзе

Дійсно так, Україна і Грузія - стратегічні партнери. Мені дуже сподобалося те, що Ви сказали, що союзники.

Я думаю, що не тільки на пострадянському просторі, але й, можна сказати, у світі. Ми багато разів продемонстрували, не тільки Рік Грузії в Україні, але й упродовж останніх 15 років, що ми є стратегічними партнерами, що ми є друзями, що ми є союзниками.

Марина Пирожук

Пане Посол, а що відмінного у політичному розвитку двох країн після революції? Чи бачите Ви ці відмінності?

Грігол Катамадзе

Я думаю, що ми відстоюємо єдині цінності. Ці цінності – це демократія, це створення громадянського суспільства.

Марина Пирожук

А на цьому шляху чим може бути цікавим досвід Грузії для України і, навпаки, України для Грузії?

Грігол Катамадзе

Я думаю, що для України досвід Грузії може бути корисним у сфері реформування судової влади. Протягом останніх років ми провели дуже велику і дуже цікаву судову реформу.

Що стосується досвіду України, то я думаю, що ті економічні, ліберальні реформи, які проходять в Україні, також дуже важливі і дуже цікаві для Грузії.

Марина Пирожук

Пане Посол, якщо говорити про зовнішню політику двох країн, а саме: Україна-Росія, Грузія-Росія, то чи може бути солідарною зовнішня політика двох країн стосовно Росії? І хотілося б від Вас почути, чому Росія, на Ваш погляд, так нігілістично сприйняла революції у цих двох країнах?

Грігол Катамадзе

Для мене особисто не зовсім зрозуміло, чому Росія робить ці кроки стосовно Грузії і України. Ми будуємо відкрите демократичне суспільство: і ми в Грузії, і ви в Україні.

Марина Пирожук

Як Ви гадаєте, “газова війна” з Грузією та Україною – це реакція на те, що відбулося у цих двох країнах?

Грігол Катамадзе

На жаль, я думаю, що так.

Марина Пирожук

А як Україна і Грузія цьому можуть протистояти, на Ваш погляд?

Грігол Катамадзе

Я думаю, що кожен із нас повинен будувати свою країну, незважаючи на те, як Росія на це буде реагувати.

Дуже цікавий приклад. Ви знаєте, що з 5 квітня Росія прийняла рішення заборонити імпорт грузинського вина до Росії. Але ми з цього приводу не робимо трагедії, ми працюємо на інших ринках.

Марина Пирожук

Вдається знаходити ці альтернативні ринки?

Грігол Катамадзе

Обов’язково. Грузинська продукція, зокрема грузинське вино, експортується в європейські країни, в американські країни.

Так що, я думаю, деякі політики, які не дають можливості для своїх громадян пити справжнє грузинське вино, нічого доброго не роблять для свого населення.

Марина Пирожук

Пане Посол, деякі політики в Україні дуже делікатно коментують українсько-російські стосунки і наголошують постійно на тому, що Україна дуже тісно пов’язана економічно з Росією, а це і товарообіг, це і ринки збуту товарів, таке інше. Ці ж українські політики закликають делікатно вирішувати будь-які дражливі питання з Росією, аби не втратити ці ринки.

Чи може собі Грузія дозволити інакше поводитися, скажімо так? Чи готова Грузія відмовитися від такої співпраці за умови, якщо здійснюється тиск?

Грігол Катамадзе

Є хороший приклад для цього. Коли на початку цього року виникла велика проблема з постачанням газу, то президент Грузії і керівництво Грузії зробили все, щоб диверсифікувати постачання газу. Ми домовилися з Азербайджаном, з Іраном.

Я думаю, що для нас, для Грузії, ринок російський дуже важливий, але якщо буде тиск, політичний тиск, то ми зробимо все, щоб знайти альтернативні, інші шляхи для вирішення наших питань.

Марина Пирожук

Пане Посол, Грузія прагне в НАТО. Як, до речі, грузинський народ до цього ставиться? Чи має в цьому сенсі влада підтримку з боку народу?

Грігол Катамадзе

Я не боюся сказати, що в цьому питанні і в питанні нашої євроатлантичної інтеграції суспільство єдине. Ви не знайдете в Грузії ніяких політичних сил, в тому числі і опозиційних, які проти інтеграції Грузії до НАТО, ЄС.

Марина Пирожук

В Україні дещо інша ситуація. Як Ви гадаєте, ці настрої – це продукт, результат совєцької епохи? Що тут: влада не допрацювала чи це все-таки результат, продукт совєцької епохи?

Грігол Катамадзе

Я думаю, що це не тільки влада, яка є зараз в Україні, але і влада, яка була до Помаранчевої революції.

Я думаю, що багато треба було робити для того, щоб інформувати, об’єктивно інформувати населення України з приводу діяльності НАТО, що це за організація, більше відкривати суспільство для того.

Український народ ментально – це європейська нація, тому, я думаю, це проблема часу.

Марина Пирожук

Пане Посол, яка зараз ситуація в Абхазії?

Грігол Катамадзе

Дякую Вам. Я думаю, що ваші радіослухачі знають велику проблему, яка є в Грузії,- проблему територіальної цілісності. Це і Абхазія, і Південна Осетія.

Хочу вам сказати, що з приводу Південної Осетії наприкінці минулого року ми зробили план мирного врегулювання цього питання. Цей план ми презентували у Люблянах на саміті міністрів закордонних справ країн ОБСЄ. Там був присутній і міністр закордонних справ Росії пан Лавров, який своїм підписом підтвердив наміри Росії з точки зору мирного врегулювання цього питання. Але після того, через декілька днів Росія відмовилася від цього плану.

Марина Пирожук

Як Ви гадаєте, а чому?

Грігол Катамадзе

Я думаю, що це ще раз підтверджує, що Росія хоче зробити, я думаю, що все ж не Росія, а окремі політики в Росії хочуть зробити все, щоб Грузія не змогла вирішити проблему з територіальною цілісністю.

Марина Пирожук

Щоб зберігати вплив?

Грігол Катамадзе

Так. Я думаю, що і газова проблема, і проблема з приводу рішення відновлення територіальної цілісності Грузії – це проблеми, які Росія має можливість допомогти Грузії, щоб ми зробили все, щоб відновити територіальну цілісність. Але не робиться ніяких кроків. Тому ми поставили питання про вивід російських миротворців з Південної Осетії.

Я думаю, що якщо до 15 травня, як було ухвалене рішення парламентом Грузії, не буде прогресу у питанні вирішення проблеми з Абхазією, то обов’язково ми поставимо питання про вивід російських миротворців з території Абхазії теж.

Марина Пирожук

А якою може бути реакція Росії на такі дії? Чи прогнозували Ви?

Грігол Катамадзе

В силу домовленостей, які були, і документів, які підписані 13 років тому, якщо Грузія поставить це питання з приводу виведення російських миротворців з Абхазії, то упродовж одного місяця російські миротворці повинні покинути цю територію.

Я думаю, що реакція буде тяжкою, але ми зараз працюємо і з російською стороною, і особисто з абхазами для того, щоб усі зрозуміли, що відновлення територіальної цілісності Грузії – це буде краще і для абхазів.

Марина Пирожук

Пане Посол, в Україні відбулися парламентські вибори. Є проблема з утворенням парламентської коаліції. Яка коаліція, на Ваш погляд, була б найбільш прийнятною з точки зору відповідності національним інтересам? Можливо, Ви маєте свою думку з приводу того, хто має бути прем’єром?

Грігол Катамадзе

Я думаю, що хто б не був прем’єром України, то те, що стосується стосунків і відносин з Грузією, то я думаю, що вони будуть дуже гарними. Для нас дуже важливо, щоб Україна була сильною країною.

Марина Пирожук

Ви відповідаєте як дипломат.

Тоді поставимо інакше питання. Яка коаліція, на Ваш погляд, буде відповідати тій політиці, яка розпочалася півтора року тому, і буде її продовжувати?

Грігол Катамадзе

Дуже коротко. Це буде демократична коаліція.

Марина Пирожук

Пане Посол, мені здається, що грузинів дуже люблять в Україні. Коли у вас відбулася революції, то в мене дуже багато друзів, знайомих казали: “Ох, які ж молодці, грузини! Як я ними пишаюся!”

Чи була подібна реакція, коли в Україні відбулася така ж революція? І ще, що б я хотіла від Вас довідатися: а скільки грузинів живе в Україні?

Грігол Катамадзе

Я більше того скажу Вам, що коли була Помаранчева революція, то вся Грузія дивилася “5 канал”.

І саме таке важливе, я думаю. Декілька разів у Грузії проводилися соціологічні опитування на тему: ”На Ваш погляд, яка із країн є справжнім другом Грузії?”

Марина Пирожук

І які були відповіді?

Грігол Катамадзе

На першому місці була Україна.

Марина Пирожук

А серед яких країн вибирали?

Грігол Катамадзе

Україна, потім США, потім Туреччина, Азербайджан і так далі.

Що стосується того, скільки грузинів живе в Україні, то є офіційні дані – це близько 10 тисяч грузин живе в Україні. Але я думаю, що за неофіційними даними десь приблизно 50 тисяч грузинів.

Марина Пирожук

А скільки українців живе в Грузії? Чи володієте Ви такою інформацією?

Грігол Катамадзе

Десь приблизно 60 тисяч українців живе в Грузії.

Коли розпався СРСР і була міграція, в тому числі і багато грузинів поїхало з Грузії, але практично ні один із українців не виїхав з Грузії.

Марина Пирожук

Пане Посол, Ви сказали, що у Вас дружина - українка. Як це сталося? Чи допомагає це Вам, власне, зміцнювати стосунки між двома країнами?

Грігол Катамадзе

Ви знаєте, дуже цікаво, що після закінчення Грузинського політехнічного інституту мій батько працював в Макіївці на шахті імені Сталіна. Він хотів одружитися з українкою, але мій дід не дав такої можливості. Після того, як він повернувся до Грузії, десь через пару років народився я.

Коли я приїхав вчитися у Київський державний університет імені Шевченка і я був на першому курсі, а моя дружина в Інституті культури, то ми познайомилися з нею. Одружилися ж, коли ми були на третьому курсі.

Марина Пирожук

Тобто, Ви реалізували, втілили в життя мрію батька?

Грігол Катамадзе

Може бути і так. Може бути і так.

Марина Пирожук

Ще раз дякую, пане Посол!

Нагадаю, що сьогодні гостем рубрики “Перед мікрофоном “Свободи” був Надзвичайний і Повноважний посол Грузії в Україні Грігол Катамадзе, який одружений на українці, чудово володіє українською мовою. А розмовляла з паном послом я, Марина Пирожук.

НА ЦЮ Ж ТЕМУ

В ІНШИХ ЗМІ

Loading...
XS
SM
MD
LG