Доступність посилання

08 грудня 2016, Київ 08:42

Мешканці Санкт-Петербурга змінюють свої прізвища на «грузинські».


Петро Кагуй Прага, 20 жовтня 2006 року (RadioSvoboda.Ua) – 38 відсотків населення Росії виступає за депортацію усіх грузинів, у тому числі і тих, хто має російське громадянство. Про це засвідчили результати Всеросійське опитування громадської думки, проведене Аналітичним центром Юрія Левади. Тим часом представники молодіжного крила російської партії «Яблуко», підтримані журналістами, розпочали незвичну акцію проти розпалювання антигрузинських настроїв у Росії. Вони – офіційно змінюють свої прізвища на грузинський взірець додаючи до власних закінчення: -швілі чи -дзе.

Олександр Шуршешвілі – «новітній грузин»
Шість осіб у Санкт-Петербурзі звернулися до районних ЗАГСів із відповідними заявами. Щоправда лідер місцевого молодіжного «Яблука» Олександр Шуршев спершу вагався, ким йому краще бути: Шуршешвілі чи Шуршідзе. Врешті зупинився на першому варіанті – Шуршешвілі.

В інтерв’ю Радіо Свобода Олександр Шуршев, а відтепер Шуршешвілі сказав: «Наша мета – змінити відношення не влади, а насамперед суспільства. Ми побоюємося, що у суспільстві, яке дивиться цей телевізор, слухає виступи конкретних представників влади, також пробуджуватимуться антигрузинські настрої. Це найнебезпечніше! Міжнаціональні стосунки – це не іграшки. Ми вже проходили те, коли нам із усіх екранів говорили усяку гидоту про Чечню. І як зараз у нас ставляться до чеченців?!? І ми не хочемо, щоб таке саме відбулося із Грузією».

Коли поливали брудом Україну і усе українське... я мав щастя побувати в Україні

Радіо Свобода також запитало пана Олександра Шуршешвілі, чи не станеться так, що він згодом знову змінить своє прізвище, скажімо, на «вірменське»? Бо раніше офіційна Москва активно проводила антиукраїнську політику, нині проводить антигрузинську, а згодом можуть загостритися відносини з Вірменію чи іншим близьким сусідом.

Олександр Шуршешвілі (Шуршев): «Коли були ускладнення у відносинах Україною, не в нас, а в російського керівництва, коли з усіх телеканалів також поливали брудом Україну і усе українське, я мав щастя побувати тоді в Україні і купив чудову обкладинку для свого російського паспорта. На обкладинці написано: «Паспорт України». Цим я хоч якось висловив своє ставлення до усього, що тоді відбувалося у наших взаємовідносинах. У мене й досі ця обкладинка, мені доводиться часто спілкуватися зі співробітниками міліції і вони завжди, коли бачать мій паспорт потирають руки і думають: напевне нелегал і ось зараз з нього можна буде щось стягнути. А коли відкривають паспорт, то там російське громадянство. Ось такий урок толерантності. А тепер на додаток ще й прізвище буде грузинське. Треба ж учити толерантності, хоча б так!».

Журналісти радіостанції «Эхо Петербурга» також стали «грузинами»

Незвичність акції молодіжного крила партії «Яблуко» щодо зміни прізвищ – привернула увагу російської громадськості і преси, а також знайшла підтримку серед журналістів. Так, журналісти радіостанції «Эхо Петербурга» протягом цілого дня представлялися в ефірі прізвищами із грузинськими закінченнями.
XS
SM
MD
LG