Доступність посилання

11 грудня 2016, Київ 02:11

Світ прощається з польським письменником, журналістом Ришардом Капусцінським.


Єва Поштар Слухати: Варшава, 25 січня 2007 (RadioSvoboda.Ua) – У вівторок на 74 році життя у Варшаві помер помер Ришард Капусьцінський – уродженець білоруського міста Пінська, відомий польський письменник, журналіст. Його книжки і репортажі здобули велике визнання в світі. У перекладі українською мовою у львівському видавництві Літопис 2003 року вийшла його книга "Імперія" – збірник репортажів про розпад Радянського Союзу. Поховають Ришарда Капусьцінського 31 січня у Варшаві.

Ришард Капусьцінський
Імператор репортажу – так у Польщі говорять про Ришарда Капусьцінського. Він, як кореспондент польської преси, від 60-их років описував падіння диктаторів, війни, державні перевороти, громадянські революції в Африці, Азії та Центральній Америці. З його поглядами рахувались можновладці й прості люди у всіх куточках світу.

Все життя був ввічливим до людей, хоча й зустрічав на своєму шляху злочини, кривду, приниження. Свого колегу по перу в розмові з Радіо Свобода згадав голова Спілки Польських журналістів Стефан Братковський: "Він вчив не один мільярд мешканців світу, які живуть у добробуті, в умовах високої цивілізації, щоб цікавилися тими іншими мільярдами на земній кулі. Навчав цікавитись їхньою культурою, відмінністю".

60 тисяч кілометрів дорогами і бездоріжжям колишнього СРСР

Міжнародне визнання принесли Ришарду Капусьцінському такі книги як: "Христос з автоматом на плечі" (про країни Центральної Америки), "Киргиз сходить з коня" (про Центральну Азію), "Імператор" (про ефіопського імператора Хайле Селасіє) "Шахіншах” (про революцію в Ірані), "Ебен" про Африку. Однією з останніх книжок Ришарда Капусьцінського, яку переклали українською мовою, є «Імперія» – збірка репортажів з часів падіння СРСР. Перед її написанням у 1980-90-ті роки автор подолав 60 тисяч кілометрів дорогами і бездоріжжям колишнього Радянського Союзу.

Журналіст Маріуш Щигєл зазначає: "У книжці "Імперія" автор змальовує таку сцену: радянські митники в місті Забайкальську пересівають зернятка крупи. Кожне зернятко оглядають під світлом. Ришард Капусьцінський на основі цієї події побудував метафоричну замальовку Радянського Союзу – тоталітарної держави, яка хоче мати все під контролем. Навіть зернятко крупи".

Він був змушений вдаватись до натяків

Об''їхавши весь світ, він не залишався байдужим до подій на батьківщині. Ришард Капусьцінський писав у 1980 році полум''яні репортажі про діяльність профспілки "Солідарність". Він був змушений вдаватись до натяків, щоб читач "між рядками" міг знайти в тексті важливу для себе інформацію.

Із виступу голови Спілки польських журналістів Стефана Братковського: "У книжках Капусьцінського мовилось не лише про Ефіопію чи Іран. Йшлось про наш світ. Це був світ феодальних обмежень, названий соціалізмом".

НА ЦЮ Ж ТЕМУ

XS
SM
MD
LG