Доступність посилання

10 грудня 2016, Київ 17:29

Я зрозуміла, хто ми є, і для цього вистачило тільки однієї книги – письменниця Наталка Бабіна


Віталій Пономарьов Київ, 18 липня 2007 року (RadioSvoboda.Ua) – У чеському місті Брно триває VIII міжнародний літературний фестиваль «Місяць авторського читання». Цього року почесним гостем фестивалю є Білорусь. Серед білоруських та чеських письменників, які упродовж місяця читають свої твори у Великій залі Центру експериментального театру міста Брно, є і українка з Берестейщини Наталка Бабіна.

Наталка Бабіна
(Фото Юлії Дарашкевич)
Українка за походженням, Наталка Бабіна народилася і виросла у невеликому лісовому селі Заказанці на Берестейщині. Рідною для неї є українська мова, а російську, згадує письменниця, вона вивчила вже у радянській школі.

Україна – «містична Батьківщина»

Пані Бабіна називає Україну своєю «містичною Батьківщиною» і в одному з есеїв пригадує, як уперше розкрила «Кобзар» Тараса Шевченка, привезений її братом зі Львова, і побачила, що це написано «нашою мовою». І тоді, пише вона, я зрозуміла, хто ми є, і для цього вистачило тільки однієї тієї книги. Той есей так і називається – «Тут була Україна». Не менш важливою для творчості письменниці є та обставина, що її рідна Берестейщина перебуває не тільки поблизу кордонів України, Польщі та Білорусі, а і на пограниччі цивілізацій.

Наталка Бабіна: «Я народилася і жила у той час, коли це було ще і пограниччя цивілізацій. Я ще застала архаїчну поліську цивілізацію, в котрій жили наші діди і прадіди, і застала той момент, коли сучасна цивілізація грубо зруйнувала те, що було раніше. І от це пограниччя держав і цивілізацій – це, мабуть, та криниця, з якої я і виросла як письменниця». Радість від усвідомлення, що життя чудове

Наталка Бабіна пише свої оповідання та есеї українською та білоруською мовами, а головним мотивом своєї творчості вважає радість від усвідомлення того, що життя чудове. В усіх її творах ідеться про кохання, спротив злу, життя і смерть. Твори Наталки Бабіної публікували у Білорусі, Україні, Чехії та Росії.

А на цьогорічному Фестивалі «Місяць авторського читання» у Брно письменниця читатиме уривки зі свого нового роману під назвою «Риб’яче місто». У ньому переплетені пригоди, політика, детектив і містика, а всі події роману відбуваються на Берестейщині під час президентських виборів.

Наталка Бабіна: «Він зараз готується до друку одночасно в Україні у видавництві “Зелений Пес” і в Білорусі у видавництві “Логінов” у серії “Книгарня Нашої Ніви”. У романі мені хотілося, перш за все, показати сучасну Білорусь, а ще поставити такий своєрідний пам’ятник українськості Берестейщини. Виступати я буду 25 липня о 18:00 за київським часом».
XS
SM
MD
LG