Доступність посилання

ТОП новини

Дніпропетровськ вшановує пам'ять українського художника Миколи Погрібняка


Картина українського художника Миколи Погрібняка
Картина українського художника Миколи Погрібняка

У середу ввечері у Дніпропетровську, в музеї «Літературне Придніпров’я», вшанували пам’ять українського художника та педагога Миколи Погрібняка (1885-1965). З нагоди 130-річчя земляка у музеї відкрили виставку його робіт «На українському ґрунті» й презентували перший каталог його книжкової графіки.

За словами музейних працівників, дослідників творчості художника, Микола Погрібняк, мистецький спадок якого наразі достатньо не вивчений, був яскравою фігурою українського культурного відродження початку ХХ століття, зокрема, автором ілюстрацій до понад ста українських «репресованих» книжок.

За словами дослідниці творчості художника Наталії Василенко, як майстер книжкової графіки він чимало зробив для розвитку української книги: тільки упродовж 1916-1925 років проілюстрував «Кобзар» Тараса Шевченка, твори Івана Франка та Олени Пчілки, оповідання Дмитра Яворницького, казки Івана Манжури та багато інших творів.

«Була українська література у Катеринославі, на яку працювали декілька видавництв, – «Слово», «Стежка», «Українське видавництво у Катеринославі», які упродовж 1917-20 років видали понад сто найменувань книг в оформленні Миколи Погрібняка. Поодинокі видання збереглись, вони вирізняються барвистим орнаментом, підібраним дуже оригінально. Це «Кобзар» Шевченка в орнаменті з дубового листя, невеличкі книжечки для дітей – казка Івана Манжури, оповідання Дмитра Яворницького, де орнаментом виступає зброя як символ сили й гідності народу, твори класиків світової літератури у перекладах українською мовою. Майже всі ці книжки були репресовані радянською владою. Зі ста найменувань ми віднайшли лише близько двадцяти. Це була репресована література, розтоптана література українського відродження початку століття», – зазначила Наталія Василенко.

За словами музейників, Микола Погрібняк також був ілюстратором недорогих україномовних книжечок для народного читання, так званих «книжечок-метеликів» або «книжечок-копійок», які виходили у Катеринославі, громадських і дитячих журналів, виступав не тільки художником, а й автором текстів багатьох українських дитячих казок.

Його книжкові ілюстрації завжди відрізнялися українською національною тематикою, а сам він, за спогадами учнів, часто ходив у вишитій сорочці, що було досить незвично для того часу.

У музеї також демонструються зразки українського народного орнаменту, зокрема народної вишивки ХVIII століття, збирачем якої був сам Микола Погрібняк та його вчитель, художник Опанас Сластіон. Мотиви давніх українських вишивок дослідники наразі виявили в багатьох орнаментах, створених митцем для української книги.

На виставці у Дніпропетровську вперше показують матеріали з особистого архіву Миколи Погрібняка – це свідоцтво про закінчення Художньо-промислової школи, листи від видавництв та рідкісні світлини.

У вечорі пам’яті художника взяли участь музейні працівники, історики, краєзнавці, дніпропетровські художники, серед яких є учні Погрібняка. Цього дня літературний музей також оголосив збір пожертв на встановлення меморіальної дошки митцеві на фасаді музейної будівлі.

XS
SM
MD
LG