13 лютого 2012, Київ 19:44

Точка зору / Іван Гвать

«Зехар у шемор» – зберігай і пам’ятай!

Словаччина – Цього року початок єврейського свята Песах – свята Свободи припав на 29 березня. Під час цього свята євреї згадують події, пов’язані зі звільненням із рабства й виходом із єгипетської неволі. Тиждень пізніше, цього разу спільно за Юліанським та Григоріанським календарями, християни святкують Пасху – Воскресіння Ісуса Христа. Обидва празники – юдейська та християнська віра в Бога, – за тлумаченням богословів, є звільненням людини від влади сліпої долі, звільненням історії від нестерпного тягаря фаталізму. Свято Песах – це, крім іншого, свідоцтво, як функціонує в народі колективна пам’ять і понад 3300 років після виходу з Єгипту. Вітаючи євреїв-громадян України із цим святом, знов і знов призадумуєшся над феноменом неперервності пам’яті спільноти юдеїв.

Менора є одним із найдавніших символів юдаїзму і єврейських релігійних атрибутів
x
Менора є одним із найдавніших символів юдаїзму і єврейських релігійних атрибутів
РОЗМІР ШРИФТУ - +
Суспільство оцінюють не лише на основі того, як воно планує своє майбутнє, а передусім на основі того, як воно ставиться до свого минулого. Бо пам’ять суспільства, спогади про власне минуле не менш повчальні, ніж його задуми і підготовка щодо майбутнього.

Вчені володіють малою кількістю достовірних письмових документів про історію єврейського народу, його вихід із Єгипту, 40-річну мандрівку пустинею до Обіцяної землі. Збереглися фактично лише біблійні перекази. Проте і з них можна реконструювати минуле старозавітних євреїв, збагнути рушійну силу їхнього самозбереження як народу.

Щосуботи під час єврейських молитовних відправ звучать слова, що їх можна трактувати як заповідь: «зехар у шемор» – «зберігай і пам’ятай». Протягом століть і тисячоліть ця заповідь перетрансформувалася в середовищі євреїв на певний вид «техніки», за допомогою якої вони, розсіяні по всьому світу, зберігаються як народ. Імперативом цієї заповіді є – не забувати перекази предків про вихід із неволі, переказувати їх із покоління до покоління. Дуже промовисто пишеться про це в Біблії: «Тільки бережися та зважай добре, щоб ти не забув усього того, що бачив на власні очі, та й щоб воно кріпко засіло в твоєму серці по всі дні твого життя; ти перекажеш це твоїм синам і синам твоїх синів» (Второзаконня 4,9).

Завдяки обов’язку пам’ятати й передавати збережене в пам’яті наступним поколінням, виробилася серед євреїв культурна пам’ять – синтез усього того, що в середині спільноти циркулює як сенс її існування. Найсуттєвішим для культурної пам’яті є історія згадки, а не історія фактична. Досліджувати й вивчати можна що завгодно, тим більше з історії. Натомість пам’ятати й пригадувати спільноті потрібно лише те, що дає сенс існуванню, що формує суспільство, цементує його єдність, що забезпечує даній спільноті притаманну їй тотожність.

Як не просто було зберігати євреям договір-обітницю дану Богові, які сумніви, зневіра і навіть бунти виникали серед народу під час мандрівки до Обіцяної землі, про це крім Біблії, можна прочитати в геніальній поемі Івана Франка «Мойсей». Розмірковувала над долею Ізраїлю в Єгипті, над його прагненням волі й Леся Українка, зокрема у вірші «І ти колись боролась, мов Ізраїль, Україно моя!». Ще раніше біблійні теми переспівав і Тарас Шевченко. Згадаймо, наприклад, «Псалми Давидові», де представник євреїв клянеться:

І коли тебе забуду, Єрусалиме,
Забвен буду, покинутий,
Рабом на чужині.
Язик мій оніміє,
Висохне лукавий,
Як забуде пом’янути
Тебе наша славо!


Це, власне, свідчить про неабияку притягальну силу досвіду євреїв у творчості українських поетів.

Зрештою, первісним завданням поетів вже у сиву давнину було збереження групової пам’яті. В цьому контексті важливе значення посідає серед українців Тарас Шевченко. В Україні роль давньоеллінських рапсодів (професійних читців і декламаторів), котрі усно поширювали серед народу текст Іліади Гомера, виконували співці-кобзарі.

Варто нагадати, що християнська релігія також апелює до нашої пам’яті, наголошує на потреби передання безсумнівних правд, необхідних для збереження тотожності спільноти з покоління до покоління.

У храмах віруючі під час літургійної відправи повторно слухають прохання священика: «Спаси, Господи, люди твоя і благослови достояніє Твоє». Достояніє, то не лише християнська віра, не лише православний і греко-католицький – один і той самий – східний обряд. Достояніє – спадщина, це все: колективна пам’ять, передусім пам’ять про своїх предків, материнська мова, традиції, звичаї. Мова є головним засобом конструкції необхідної «дійсності» для збереження й життя даної спільноти через елементарне інтерактивне спілкування членів цього суспільства.

Зрештою, слово «віра» (по-єврейськи «емунаг», а по-грецьки «пістіс») – це рівнозначне українському слову «пригадування». Бо все залежить від того, аби не забути те, що передали нам предки, їх свідченням довіряти і переказувати це «твоїм синам і синам твоїх синів», як мовиться у Біблії.

Чому серед нас не вироблено цієї «техніки» збереження і плекання культурної пам’яті?

Відповідь на це запитання потребує окремої й обширної статті. Спробуймо лише вказати на суттєве. Передусім три найважливіші єврейські свята року – «песах», «шавуот» та «суккот» тісно пов’язані з подією виходу народу з єгипетської неволі та обов'язком пригадати собі текст договору (Тору) з Богом. Ці три єврейські свята є релігійно-національні, бо вихід із неволі є, водночас приходом до Обіцяної землі, здобуттям волі та приходом до монотеїзму – до єдиного Бога, з яким народ уклав договір.

Якщо говорити про українське суспільство, то у нас не має понад трьохтисячолітньої історії. Не засвоєно й відповідної «техніки» вироблення культурної пам’яті. Слід пригадати й те, що протягом понад 60 років минулого століття, в умовах комуністичного тоталітаризму, «історія, як пише Джордж Орвел у романі «1984», зупинилася. Існувало лише вічне сьогодення, в якому партія зажди мала рацію.

Протягом тих 60 років відбувалося страхітливе спустошення колективної пам’яті українців. Промовистим свідченням цього – болючий процес відновлення в суспільстві України пам’яті про жахливий Голодомор-геноцид 1932-1933 років.

Три покоління українців жили в просторі, в якому більшовицька тиранія накопичила неймовірну масу відходів від продукції думки й мови (М. Мамардашвілі).

Ця гірка дійсність і нині дається взнаки. Ще й досі стоять пам’ятники ідолу цієї тиранії. «Бастарди Катерини» спорудили їй пам’ятник в Одесі. Хвора і лукава думка вже пропонує спорудити на Кіровоградщині пам’ятник ще одному катові України, соратникові Леніна – Троцькому.

Іноді складається враження, що суспільство України перебуває в стані, про який писала у вже згаданому вірші Леся Українка:

Чи довго ще, о Господи, чи довго
ми будемо блукати і шукати
рідного краю на своїй землі?


Думки, висловлені в рубриці «Точка зору», передають погляди самих авторів і не конче відображають позицію Радіо Свобода.

Лише на Свободі

Будинок Джиоєвої. Колонія Росії

Президентом стане лише той, кого схвалить Москва

Мультимедіа Я не неофіт, я просто втомився від цього хамства – Шевчук

Юрій Шевчук: «Не варто задовольнятись відповідями, написаними на парканах»

Форум закрито
Коментарі
     
У цьому форумі немає жодного коментаря. Будьте перші.

Свобода у соціальних мережах

Facebook Радіо Свобода Twitter Радіо Свобода VKontakte Радіо Свобода Радіо Свобода на Google Plus YouTube Радіо Свобода RSS Радіо Свобода Підписка Радіо Свобода Подкаст Радіо Свобода

Актуальне фото

Активістки жіночого руху FEMEN напали на штаб-квартиру «Газпрому» в Москві. Акція протесту була направлена проти «спроб путінської банди розширити межі «Руського миру» за рахунок російського газу»

Активістки жіночого руху FEMEN напали на штаб-квартиру «Газпрому» в Москві. Акція протесту була направлена проти «спроб путінської банди розширити межі «Руського миру» за рахунок російського газу»

Більше про це

Лідери рейтингу

Світові валюти

UAH
USD
7,994
UAH
EUR
11,005
UAH
RUB
0,2569

Rates may not be current.

Популярне з інших сайтів

Погода, Новости, загрузка...