Доступність посилання

ТОП новини

У Києві вперше відбулися публічні читання поезії Данте


Письменниця Діана Клочко читає поезію Данте в українському перекладі
Письменниця Діана Клочко читає поезію Данте в українському перекладі

До 750-річчя від дня народження італійського поета Данте Аліг’єрі у центрі Києва вперше відбулися публічні читання його «Божественної комедії».

Ідея проекту, який його ініціатори назвали «Читаємо Данте», – зачитати уривки найвідомішого твору Данте різними європейськими мовами. У неділю в Києві «Божественна комедія» звучала 8 мовами, серед яких – і мова оригіналу (італійська), і українська, повідомила Радіо Свобода ініціаторка проекту, киянка Данута Черняк.

«Божественну комедію» просто неба читають у багатьох містах світу. Київ сьогодні долучився до цієї традиції. Своїми читаннями уривків з найпопулярнішого твору Данте ми підтверджуємо приналежність України до Європи, до європейської культурної цивілізації», – зазначила Черняк.

Одна з учасниць читань, письменниця і видавець Діана Клочко розповіла, що проект «Читаємо Данте» – це волонтерська ініціатива українців із різних куточків країни, яких цікавить історія Італії, її література і творчість Данте Аліг’єрі.

Перші читання «Божественної комедії» 30 серпня у Києві відбувалися на Володимирській гірці, де нещодавно відкрили пам’ятник Данте на честь його 750-річчя (автор – італієць Лучіано Массарі).

Скульптура Данте на Володимирській гірці у Києві
Скульптура Данте на Володимирській гірці у Києві

XS
SM
MD
LG