Доступність посилання

Українське Різдво в Італії


Наталка Кудрик Рим, 7 січня 2008 (RadioSvoboda.Ua) – Для українців, які живуть і працюють в Італії, сьогодні звичайний робочий день. Але це зовсім не означає, що світлий празник Різдва Христового оминув їхні серця і оселі. Народження Сина Божого люди відсвяткували у неділю під час Свят Вечора.

Солістки фольклорного театру «Берегиня» співають колядки у Римі
(RadioSvoboda.Ua)
Якби важко не було цим людям на чужині, але вони варті того, щоб ними захоплюватися, бо зберігають за кордоном свої прекрасні традиції і національну культуру. Такі схвальні відгуки про українців часто лунають з уст місцевого населення. А вже період різдвяних свят за юліанським календарем – чи не найкраща нагода вкотре продемонструвати собі та й іноземцям, що святкувати по-українськи таки цікавіше.

Православні і греко-католики зібралися учора ввечері у церквах, де українські священики провели святкові богослужіння. Будівельник на ім’я Петро разом з родиною відвідав ближчий храм за 35 кілометрів, що розташований у місті Терні в центральній Італії. Після меси, свято не закінчилося.

Петро: «Під тією церквою є приміщення, де зібралися люди. Ми зробили такий маленький вертеп свій: розказали віршики, поколядували, посиділи гарно і зробили вечерю. Люди самі готують страви дома, хто що має – приносять, розставляють на столи».

«Рідне» Різдво відрізняється від католицького

Вихідці з Дніпрового краю майже одностайно стверджують, що для італійців їхнє католицьке Різдво – це передусім свято відпочинку, подарунків і смачного застілля. Водночас для тутешніх українських іммігрантів – рідне Різдво є насамперед церковним, духовним празником.

Звичайно, багато хто намагається влаштувати різдвяну відпустку і відвідати рідних в Україні. Буде зайвим нагадувати, що й аромат запашної куті вдома набагато солодший. Тут на Святвечір українські господині не завжди готують усі 12 традиційних страв, однак усіляко прагнуть до того. Напередодні свята юрби людей поспішали до базарів, куди прибувають автобуси з України, щоб забрати передачі від родичів з домашнім маком, пшеницею і горіхами.

Ніхто так не розуміється на філософії справжнього свята, як малі українці. 13-річна Аня переконана, що достеменне Різдво для неї – в Україні.

«В Італії роблять подарунки на Різдво, бо мусять робити, це таке свято для них, вони не зважають на те, що купують, аби подарунок був. А в Україні мені бабуся дарувала щось дрібне, корисне, з любов’ю, а не просто купила, тицьнула і забула», – зазначила 13-річна дівчинка.

Славна нагода відчути себе в єдиному українському колі

У місцевих недільних школах діти водять вертепи з різдвяними піснями. Щоправда, лише у школах, бо ж так гуртом ходити з Віфлеємською зіркою від хати до хати і колядувати – не виходить.

Але українська колядка голосно лунає на італійській землі, прославляючи народження дитяти Ісуса. Для малого і великого – славна нагода зібратися разом, відчути себе в єдиному українському колі, хай і далеко від батьківщини.
XS
SM
MD
LG