Україна знатиме більше про Європу, Європа – про Україну
Відбиратиме матеріали для трансляції в Україні журналіст Сергій Єрмоленко. А НТКУ в свою чергу надаватиме матеріали для трансляції на каналі Euronews.
Президент Національної телекомпанії Василь Ілащук вважає, що це допоможе українцям більше дізнатися про Європу, а європейцям – про Україну.
«Прикро, коли про Україну в Європі говорять або від виборів до виборів, або коли створюється прецедент нафтогазової проблеми чи якоїсь іншої біди чи катастрофи, – зазначає він. – Для того, щоб Україну пізнавали глибше, пізнавали зсередини, для цього ми зробили перший крок. Філіп Кайла погодився, що треба негайно починати робити великі інформаційні сюжети про Україну, аби про нас знала вся Європа».
Вирівнювання інформаційного балансу
За словами Василя Ілащука, одним із поштовхів до підписання угоди з міжнародним новинним каналом було досить одностороннє висвітлення українсько-російського газового конфлікту в ефірі російськомовної версії Euronews. Філіп Кайла підтвердив, що російська команда справді змістила акценти цієї проблеми.
«Журналісти Euronews є незалежними. Вони мають лише перекладати спільні новини для різних країн, – наголошує виконавчий директор Euronews. – На цьому рівні можуть відбуватися певні легкі зміни. Щодо газового питання, то можу сказати, що дійсно, російська команда неточно трактувала спільну редакторську лінію. Але ми вже навели лад у тому питанні і звільнили з посади очільника російськомовної версії».
Василь Ілащук та Філіп Кайла впевнені у перспективі подальшої співпраці. Наступним кроком може бути запровадження повноцінного 24-годинного мовлення української версії Euronews. Це коштуватиме Україні в 2 рази менше, ніж іншим країнам – 5 мільйонів євро.
(Київ – Прага)