Доступність посилання

ТОП новини
02 березня 2021, Київ 22:58

SA-SA-ZU і Вакарчук


Прага–Від самого ранку твердо вирішила: «Я не здамся без бою»!



Це через будильник, я з ним завжди борюся, подумалось мені... Але запах прокурених речей все ж наблизив до реальності.
Таки було?

Я дійсно потрапила на концерт Океану Ельзи?

Найперший у Празі і найомріяніший у моєму житті?

Хоча... напевно мені приємніше було б сидіти в якійсь комфортній старовинній залі, десь так у 5 ряді, і дивитись на них без тих голів, що перед тобою рухаються та курять не відомо що...

Однак, свій перший концерт у цьому місті хлопці вирішили «дати» у клубі. SA-SA-ZU – наштампували нам на руках одразу при вході, після години нашого чекання надворі...

Хто б іще міг мене затягнути туди, де так насмалено (диму не переношу вже років так 20...), але коли йдеш на Океан Ельзи – про дим не думається, взагалі ні про що не думається, тільки хочеться якнайшвидше відірватися від всього і «Вище неба, вище неба»...



Тво-ї черво-ні очііііііііі.... дивлюсь на себе у дзеркало після кількох лише годин сну і наспівую собі варіацію на тему «Твоїх зелених очей», повторюючи винахід колеги, з яким разом витанцьовували під темпераментний ритм Океану Ельзи... Сьогодні вже обговорюємо разом у редакції цей феєрверк емоцій!



Голос ми втратили разом з Вакарчуком – він від співу, а ми – від крику! Він виплеснув на нас свою енергію, свої почуття, свої потаємні мрії, своє щастя і свою біду, а ми – верещали, пищали, свистіли... на вухо один одному вигукували якісь назви, вгадуючи, що за вступ такий новий до відомої пісні.... Пару разів не вгадали – замість «Кішки» виявилася «Сьюзі»... а «Мою машину» переплутали з тією ж Кішкою...

А потім разом з іншими співали всіх пісень, які знаємо напам’ять...

Співали – всі! Всі, хто помістився у цьому задушливому празькому SA-SA-ZU. І витанцьовували!

Ангелінка Кренців
Наша Ангелінка Кренців, скачучи, зламала дорогі окуляри...

У мене в чоботі відірвалась підошва – хтось наступив на неї ззаду...

Натанцювалися!!!

А над нами височіли VIP-персони, які говорили здебільшого російською... Одна з них – округла білявка в міні і на високих шпильках – піднімаючись перед початком нагору, голосно розмірковувала, чи виплатиться їй ця імпреза... (квитки нагору коштували стільки, що нам у відділі інформації навіть повстидались назвати їхню суму, сказавши «краще вам не знати»)...

У «найважливішому» віконці нагорі для «най-най-віповіших» виднілися постаті у костюмах та при краватках... Впізнати в них когось було неможливо – вони сиділи спиною до вікна, п’ючи та дискутуючи (щось ділили між собою напевно... якісь сфери культурного впливу?) Вакарчука вони слухали спинами (якщо там взагалі за склом щось було чути)...

А ми все співали, танцювали та пищали....

А коли все закінчилося і ВІН захриплим голосом промовив: «це ве, ми пішли спати», усі заскандували «Відпусти»! Від-пу-сти!!!!



І потім всі разом з НИМ співали від початку до кінця... «відпу-у-у-сти... бо не можу далі йти.... я....»

Коли ми годину стояли в черзі за своїми куртками, сталося диво: натовп говорив все більше українською, дехто ламав слова, але старався... Почулося і чеською від якоїсь пані ззаду: «Тed` jsem opravdu pochopila, že ukrajinština není ruština» (тепер вже насправді зрозуміла, що українська – це не російська)... Ми перемигнулися з колегою, що в перекладі з «мигу» означало «Дякую, Славку Вакарчук»!.. «Дякую тобі»...
  • Зображення 16x9

    Людмила Ваннек

    Людмила Ваннек На радіо Свобода від 1993 року, в українській редакції – від 1995 року. Закінчила Київський національний університет театру, кіно і телебачення ім. Карпенка-Карого, працювала на сцені українських та німецьких театрів та на телебаченні. Переможниця міжнародного конкурсу поп-музики в Сараєво. Редакторка і ведуча програм «Світ у новинах», «Міжнародний щоденник», «Виклик», «Свобода сьогодні». Авторка і ведуча програми «Свобода за тиждень», яка виходила кілька років на «Радіо НВ». Авторка програми «Подкаст Свобода за тиждень із Людмилою Ваннек», яка виходить щосуботи. Цікавлюся соціальними темами та мистецтвом. Багато перекладаю з білоруської, англійської, німецької, сербської та болгарської.

Дивитись коментарі (14)

XS
SM
MD
LG