Доступність посилання

24 Листопад 2017, Київ 19:38

Лікарчук: у 2010 році перекладу тестів мовами нацменшин не буде


Наступного року тести для проведення зовнішнього незалежного оцінювання знань випускників шкіл та абітурієнтів вищих навчальних закладів не перекладатимуться мовами національних меншин, як це було в два попередні роки.

Про це повідомив директор Українського центру оцінювання якості освіти Ігор Лікарчук.

«Наступного року охочі зможуть отримати лише словники з перекладу основних термінів мовами національних меншин», – сказав директор центру оцінювання якості освіти.

Він, зокрема, оприлюднив основні відмінності зовнішнього оцінювання у 2010 році, що визначені у відповідному наказі міністра освіти та науки України.

За словами Лікарчука, оцінювання знань буде проводитися як обов’язкове з двох предметів: української мови та літератури і – на вибір абітурієнтів – з математики або історії України. Водночас загальна кількість і перелік предметів для тестувань залишаться без змін.

Наступна відмінність, зазначив директор центру оцінювання якості освіти, полягатиме у тому, що будуть розведені у часі державна підсумкова атестація у школах і зовнішнє оцінювання.

«Спочатку відбудеться державна підсумкова атестація, і випускники отримають атестат про загальну середню освіту, а потім відбудеться зовнішнє оцінювання», – повідомив Лікарчук, зауваживши, що відтак результати тестування не впливатимуть на результати державної підсумкової атестації.

За його словами, це зробили на вимогу громадськості, зокрема, батьків і вчителів.

В ІНШИХ ЗМІ

Loading...
XS
SM
MD
LG