Доступність посилання

12 Грудень 2017, Київ 03:15

Український павільйон на Каннському кінофестивалі (ВІДЕО)


Франак Вячорка


Канни – На кілька годин український павільйон потрапив у центр уваги учасників 65-го Каннського фестивалю. Звучав російський шансон, українські балади, говорили про кіно і футбол. Каннську публіку пригощали горілкою і крекерами.

Україна на найбільшому європейському кінофестивалі в рамках кіноярмарку представила три стрічки: «ТойХтоПройшовКрізьВогонь» режисера Михайла Іллєнка, побудовану на історії радянського героя, який став вождем племені індіанців у Канаді, «У кожного свій Чехов» – 5 мікрофільмів за п’єсами Антона Чехова, і кінострічку «Чемпіони з підворіття» Ахтема Сейтаблаєва, презентувати який приїхав виконавець головної ролі, кінозірка Олексій Горбунов.

Цей фільм побудований на реальних подіях: про те, як Україна перемогла в чемпіонаті світу з вуличного футболу серед бомжів. Це історія футболіста, який був успішним, потім спився, продав квартиру, поки не знадобилося тренувати команду дітей-бомжів. Це і повернуло його до життя.

Олексій Горбунов
Олексій Горбунов
Олексій Горбунов у Каннах відповів на кілька запитань Радіо Свобода.

– Пане Горбунов, яким актором Ви себе вважаєте більше – українським чи російським?

– Я себе вважаю, як це сказати, громадянином світу. Я так завжди вважав. Оскільки я зараз у французькому кіно знімаюся. Восени поїду до поляків зніматися. Власне, це не перша картина там. Але більша частина мого життя в Москві. Без Росії ми нікуди.

– Чи стежите Ви за політичною ситуацією в Україні?

– Я стежу, але я не хочу на цю тему розмовляти, скажу чесно. Тому що, якщо я перебуваю в Москві або в Києві, окрім політики люди ні про що не говорять. Чесно кажучи, я вже ситий. Давайте краще про кіно.

– Чи може кіно змінити ситуацію в суспільстві?

– Я не думаю, що кіно може змінити людей. Напевно, трішечки може зробити кращими. Але ж не завдання кіно – змінювати людей. Завдання – говорити мовою серця з людьми. Це єдина мова, яка зрозуміла всім національностям. Цим хороші музика й кіно.


​Керівник Державного агентства України з питань кіно Катерина Копилова привітала гостей павільйону в Каннах українською мовою, що відзначили присутні журналісти. В інтерв’ю Радіо Свобода вона наголосила на особливому значенні участі України в Каннському фестивалі.


Для України – це перший серйозний крок у приєднанні до світової кіноспільноти і для України це перспектива
Катерина Копилова
«Для України – це перший серйозний крок у приєднанні до світової кіноспільноти і для України це перспектива. Ще пройде достатньо часу перед тим, щоб Україна підкорила Каннський фестиваль. Але Україна на сьогодні має 12 ігрових фільмів у виробництві, 8 із яких знімають у співробітництві з іншими європейськими країнами. Думаю, ми їх побачимо в кінці 2012-го – на початку 2013 років. Також ми розвиваємо дебютне українське кіно, українську документалістику і українські анімаційні фільми. Щодо Канн, то в 2013 році, можливо, нам вдасться показати тут кілька українських картин», – висловила сподівання Катерина Копилова.

Наприкінці презентації в Каннах Олексій Горбунов запросив усіх на терасу з видом на море, де виконав кілька пісень під гітару, в тому числі шансон Гаріка Сукачова, пісні з радянських кінофільмів, українські балади. Одну з пісень закінчив словами «Хай живе Батьківщина!»

В ІНШИХ ЗМІ

Loading...
XS
SM
MD
LG