Доступність посилання

18 Листопад 2017, Київ 20:13
Сімферополь – Збільшити обсяги кримськотатарського мовлення, поліпшити матеріально-технічну базу редакції, додати до її штатного розклад ставку перекладача і припинити тиск на журналістів – вимагають від керівництва Державної телерадіокомпанії «Крим» співробітники Творчого об’єднання кримськотатарських програм цього телеканалу. Їхня заява стала відповіддю на спроби виконувача обов’язків гендиректора ДТРК «Крим» Валерія Гуменюка примусити журналістів щодня включати у новинні програми кримськотатарською мовою повідомлення про Президента Віктора Януковича.

Скандал з тиском на кримськотатарських телевізійників вибухнув наприкінці минулого тижня, коли ті не побоялися винести такі вимоги телевізійного начальства до уваги широкої громадськості й навіть звернулися до прокуратури автономії. Поки правоохоронці розбираються чи законно гендиректор державного телеканалу в Криму вимагав від журналістів щодня ставити у випусках новин сюжети про Президента Януковича, самі телевізійники закликали керівництво ДТРК «Крим» звернути увагу на проблеми теле- і радіомовлення кримськотатарською мовою.

У заяві, яку підписали 13 працівників Творчого об’єднання кримськотатарських програм, мовиться про «гнітючий технічний стан» редакції, про погане матеріальне забезпечення її роботи, про низькі зарплати журналістів і тиск та необґрунтовані вимоги начальства. Зокрема, нещодавно керівництво ДТРК «Крим» зажадало, щоб програми, що виходять кримськотатарською мовою, титрувалися російською.

Редактор і ведучий кримськотатарських програм Шевкет Ганієв каже, що виступає за титрування програм саме державною мовою, але для цього потрібна додаткова ставка для фахівця з добрим знанням української і кримськотатарської мов. Крім того, журналісти наполягатимуть на збільшенні обсягів програм кримськотатарською мовою, зокрема, внесення до ліцензії норми у 15%. Зараз згідно з цим документом ДТРК «Крим» має право на 50% українською, 45% російською і лише 5% мовлення кримськотатарською. За словами Шевкета Ганієва, ця цифра дуже низька і не відповідає реаліям сьогодення.

Згідно з останніми соціологічними даними, наші глядачі не лише кримські татари, але й люди інших національностей
Шевкет Ганієв
«Цього зовсім мало для того, щоб ми донесли достатньо інформації для 230-тисячної кримськотатарської аудиторії. Крім того, згідно з останніми соціологічними даними, наші глядачі не лише кримські татари, але й люди інших національностей», – розповів Шевкет Ганієв.

Депутат: Європейську мовну хартію треба виконувати!

Лідер фракції «Курултай-Рух» у Верховній Раді Криму Рефат Чубаров теж вважає, що обсяги кримськотатарського мовлення на державному телебаченні «вкрай недостатні». Він повідомив, що розбирався у ситуації і вияснив: зараз щодня в ефір ДТРК «Крим» виходить лише 30 хвилин програм кримськотатарською мовою, а на тиждень – тільки 3 години.

Ми мали б отримати мінімум 3 години програм кримськотатарською мовою на день
Рефат Чубаров
«Держтелерадіокомпанія «Крим» має понад 20 годин власного мовлення на добу. Кримські татари складають більш як 13% населення Криму. І тому ми мали б отримати мінімум 3 години програм кримськотатарською мовою на день», – зазначив Рефат Чубаров.

Депутат повідомив, що ця проблема перебуває під контролем Меджлісу кримськотатарського народу та його голови Мустафи Джемілєва, який поінформує про її існування міжнародні організації. За словами Рефата Чубарова, міжнародні угоди, які підписала та ратифікувала Україна, в тому числі Європейська хартія захисту мов меншин, дозволяють жорстко ставити перед українським урядом їхнього безумовного виконання.

В ДТРК «Крим» не захотіли коментувати вимоги кримськотатарських телевізійників. Виконувач обов’язків генерального директора компанії Валерій Гуменюк щоразу, коли до нього вдавалося додзвонитися, відмовлявся відповідати на запитання, посилаючись на зайнятість чи перебування за кермом автомобіля.

Ваша думка

Показати коментарі

В ІНШИХ ЗМІ

Loading...
XS
SM
MD
LG