Доступність посилання

ТОП новини

Дорожня карта України на чеській сцені: з абсурду в Європу!


У Празі відбулася прем’єра вистави «Автоатлас України» за творами Оксани Забужко, Юрія Винничука та Сергія Жадана. Вистава поставлена чеським експериментальним театром Meat factory і українські реалії з творів були інтегровані в реальне життя Праги. В часі і просторі разом з акторами і глядачами пересувалося і Радіо Свобода, вивчаючи «дорожню карту» України.

Все починалося з Жадана і його ванни з водою, в якій була гола акторка і драматичні розбірки з хлопцем. «Чуваком», – як сказав би сам автор. І пляшка шампанського, яка пилася з горла, і цигарка за цигаркою…

Від невеликої театральної студії на березі Влтави рікою вирушили три катери з глядачами і акторами. І приплили до «Іноземки» Оксани Забужко, яка увійшла до збірки, «Сестро, сестро» – прямо на одному з причалів.

Потім були знову катери і вечірня Влтава, яка у виставі ніби стає Дніпром. І був перехід якимись складами, індустріальний пейзаж із вантажівками, а в навушниках лунали уривки з «Автоатласу України» Сергія Жадана. Відчуття, що ви й справді переноситесь десь на індустріальний Донбас!

Дорожня карта України на чеській сцені
Будь ласка, зачекайте

No media source currently available

0:00 0:03:48 0:00

Абсурд, який позаду

Потім була кнайпа, під назвою «Весела коза», і реальні відвідувачі з пивом, які мимоволі самі стали учасниками театрального дійства. І раптом на сцені відбувається досить напружена сцена з оповідання «Ги-ги-ги» Юрія Винничука. Горілка, лупцювання дружини і обов’язковий «целофановий кульок» у руці…

Я запитав у Юрія Виничука, який був на прем’єрі, – якісь дивні дійові особи у нього, навіть трохи вар’яти…

«Про це оповідання Роман Іваничук сказав, що автором може бути тільки божевільний. Але це оповідання перекладене вже на 12 мов, включно з есперанто. Тому божевільних багато. Мій твір – це чорний гумор, це абсурд. Але я його писав у 1986 році. Але той час був абсурдний! Звичайно, цей твір вже не відображує сучасної української дійсності», – каже Винничук.

Україну, яка міняється, Європа вже знає. І зрозуміє!
Будь ласка, зачекайте

No media source currently available

0:00 0:02:05 0:00

«Драматична Україна»

Ну, і на звершення вже в самому театрі Meat factory – пост-індустріальній будівлі – були «Польові дослідження з українського сексу» Оксани Забужко – в присутності самої дослідниці.

Оксана Забужко зізналася, що не могла собі усвідомити, як можна поєднати трьох різних авторів із дуже різними творами в одну відкриту виставу, злиту з довколишнім оточенням і пейзажем. Проте це вдалося!

Але якою постає Україна? Який її образ? Оксана Забужко зазначає: «Я б сказала, драматичною, дуже драматичною. Це, я думаю, найголовніший результат цієї вистави і саме викликало оплески. Складений із фрагментів портрет українського народу вийшов справді дуже трагічний. І історія, і сьогодні воно лягає і пояснює увесь контекст. Вистава дуже актуальна – власне таким і має бути театр».

Серед публіки переважала празька богема, дуже багато було чеської молоді. В Європі Україну вже знають більше – через Майдан і війну. Але, як зізнається режисер вистави Ева Зембок, все ж таки знань про Україну ще недостатньо.

Ми звернулись до української літератури і письменників, щоб через них наблизитись до українців
Ева Зембок

«Ми про Україну багато не знаємо і це дуже жаль. Поляки ближче до України, а ми про Україну знаємо мало. Те, що існує в культурі, це стереотипи, самих українців ми не розуміємо. Ми не знаємо, за що б зачепитись, багато інформації до нас не дістається. А театр і література дає таку нагоду. Ми звернулись до української літератури і письменників, щоб через них наблизитись до українців», – каже Зембок в інтерв’ю.

Куди веде український GPS?

Оскільки вистава, складена з творів трьох українських авторів і має назву «Автоатлас України», то я запитав у Юрія Винничука, куди веде нинішній атлас України, яка її «дорожня карта»?

Зараз Україна рухається дуже добре. Україна іде в Європу і все у нас буде добре
Юрій Винничук

«Україна має рухатись дорожньою картою, але не за моїм абсурдним оповіданням. Зараз Україна рухається дуже добре. Україна іде в Європу і все у нас буде добре. Я оптиміст і вважаю, що все погане, що відбувається, воно відбувається все ж таки на краще», – каже письменник.

А Оксана Забужко взагалі вважає, що центр Європи – не географічний, а духовний – зараз в Україні!

На сході України зараз крайня межа, фронт європейської цивілізації
Оксана Забужко

«Якщо говорити про те, що називається європейськими цінностями, то от серйозно за них сьогодні б’ються і вмирають – самі того не розуміючи і не формулюючи, але це і не має формулюватися, це працює на інстинктивному рівні – сьогодні це в Україні, – каже письменниця. – Ось там на сході України зараз крайня межа, фронт європейської цивілізації».

  • Зображення 16x9

    Ростислав Хотин

    Працював кореспондентом агентства Reuters у Києві, на Всесвітній службі «Бі-Бі-Сі» в Лондоні, кореспондентом телеканалу «1+1» та агенції УНІАН у Брюсселі, а нині – редактор Радіо Свобода в Празі.

ВИБІР ЧИТАЧІВ

XS
SM
MD
LG