Доступність посилання

«Страшне, жахливе, невиправне»: старі міфи та нові свідчення про депортацію кримських татар

Щороку 18 травня в Україні та світі вшанували пам'ять жертв геноциду кримськотатарського народу. У 1944 році примусова депортація торкнулася всіх кримських татар, які жили на півострові: і мирних жителів, і фронтовиків, які після повернення додому теж отримували заборону на подальше життя в Криму.

Спецоперація НКВС з виселення корінних жителів півострова у 1944 році визнана актом геноциду парламентами України, Литви, Латвії, а реабілітація кримськотатарського народу почалася ще до розпаду СРСР. Вже після початку анексії Криму Росією, у квітні 2014 року, Володимир Путін підписав указ «Про заходи щодо реабілітації вірменського, болгарського, грецького, італійського, кримськотатарського та німецького народів і державну підтримку їх відродження та розвитку». Проте історія депортації досі оточена радянськими міфами, які намагаються розвінчати незалежні дослідники. Про трагедію кримськотатарського народу йшлося в ефірі Радіо Крим.Реалії.

Кримськотатарська вчена-історик Гульнара Абдулаєва розповіла Крим.Реалії, що депортація 1944 року не була спонтанним рішенням радянської влади.

Ця операція готувалася не один рік, і передумови до неї лежать ще у двадцятих-тридцятих роках
Гульнара Абдулаєва

‒ Ця операція готувалася не один рік, і передумови до неї лежать ще у двадцятих-тридцятих роках, коли радянська влада мала реалізувати програму «Крим без кримських татар». Можливим врешті-решт це стало тільки з початком війни між СРСР та нацистською Німеччиною. До осені 1941 року Крим був повністю окупований німцями, і сталося те, що надалі поставили в провину кримським татарам ‒ провал партизанського руху, яким керував Олексій Мокроусов. Він списав усі свої помилки на кримських татар, поголівно звинувативши їх у співпраці з окупантами. У липні 1942 року Мокроусов надіслав до Москви доповідну про це. Як тільки Четвертий український фронт звільнив Крим, реалізацію плану з депортації кримських татар розпочали відразу ж. На жаль, нам невідомо, кому саме з кремлівських керівників належить ця ідея.

Гульнара Абдулаєва
Гульнара Абдулаєва

Гульнара Абдулаєва зазначає, що, судячи з документів, до депортації були причетні нарком внутрішніх справ Лаврентій Берія та нарком державної безпеки СРСР Всеволод Меркулов.

Весь кримськотатарський народ від щойно народженого немовляти до старого звинувачувався в колабораціонізмі
Гульнара Абдулаєва

‒ Навесні 1944 року до Криму прибули 32 тисячі співробітників НКВС, яких, звичайно ж, зустрічали як визволителів. Проте 10 травня Берія передав на розгляд Йосипу Сталіну проєкт рішення про виселення кримських татар з території Криму, «з огляду на зрадницькі дії проти радянського народу». Це означало, що весь кримськотатарський народ від щойно народженого немовляти до старого звинувачувався в колабораціонізмі ‒ і це при тому, що переважна більшість чоловіків з-поміж кримських татар на той момент билися на фронтах Другої світової війни. Сталін підписав цей документ, і вранці 18 травня буквально в кожен кримськотатарський будинок прийшли солдати НКВС. Цікаво, що безпосередньо перед цим вони провели перепис винятково кримськотатарського населення: кількість членів сім'ї, скільки у них майна тощо.

За словами Гульнари Абдулаєвої, багатьом кримським татарам-фронтовикам дали відпустки, нібито щоб вони приїхали побачити свою сім'ю, а насправді для подальшої депортації.

У перший рік помирало дуже багато людей
Гульнара Абдулаєва

‒ Операція була завершена до 16 години 20 травня, і 67 ешелонів, буквально вщент набитих кримськими татарами, вирушили до Середньої Азії та на Урал. Точну статистику ніхто не вів, тому підрахунки розходяться. За інформацією НКВС Криму, були депортовані 191 014 кримських татар, а за інформацією національного руху вислали 238 540 осіб. Діти та жінки становили більшість з них. За підрахунками дослідників, у перші роки заслання народ втратив 46,2% від загальної кількості, але ці цифри не остаточні. У перший рік помирало дуже багато людей: це психологічний шок, вони потрапили в зовсім інші кліматичні умови, переживали голод і хвороби, а місцеве населення підготували, що до них нібито їдуть зрадники Батьківщини. Нам, сучасним людям, поставити себе на місце депортованих, напевно, просто нереально: ми навіть не розуміємо, які труднощі вони пережили.

Кримський історик, доктор історичних наук, автор книги «Вулиці Сімферополя» Володимир Поляков розвінчує основні міфи, що виникли навколо кримських татар у Радянському Союзі й зустрічаються досі.

Априори не бывает народов-предателей
Владимир Поляков

‒ Створили навіть не міфи, а аксіоми ‒ тобто твердження, що не потребують доказів. Перше з них ‒ це «кримські татари ‒ зрадники». Однак апріорі не буває народів-зрадників. Зараз нам вдалося поіменно встановити, скільки кримських татар воювали на різних етапах. Так, на 22 червня 1941 року в Червоній армії служили 1200 кримських татар, а загалом за роки війни їх було 12 тисяч. Друга аксіома ‒ «кримські татари не були покарані за зраду». Однак особливі відділи чотирьох армій тоді відловлювали шпигунів і колабораціоністів: усі, хто хоч трохи співпрацював з німцями, були репресовані. Третя аксіома, найнеймовірніша ‒ «депортація врятувала кримських татар від гніву кримчан, які повернулися додому». Однак в арміях, які визволили Крим у квітні 1944 року, було дуже багато кримчан ‒ усі зі зброєю. Але жодного самосуду не було!

Кава, базари і ремесла. Побут кримських татар до депортації (фотогалерея)

Дівчата у святковому вбранні. Бахчисарай, 1920-ті.<br />
<br />
Кримські татарки заплітали волосся в тонкі коси. На голову вдягали оксамитову шапочку, вишиту золотом або сріблом, іноді прикрашену дрібними монетами
1/17 Дівчата у святковому вбранні. Бахчисарай, 1920-ті.

Кримські татарки заплітали волосся в тонкі коси. На голову вдягали оксамитову шапочку, вишиту золотом або сріблом, іноді прикрашену дрібними монетами
На 20-і роки ХХ століття доводиться короткочасний розквіт кримськотатарського суспільства, принаймні, тієї його частини, що пережила репресії та голод 1921-1923 років
Чинбар. Бахчисарай, 1920-ті.<br />
&nbsp;<br />
Скотарство було основою сільського господарства кримських татар &ndash; крім мускульної сили, м&#39;яса, молока і вовни, худоба давала і шкіру. У Бахчисараї та Карасубазарі в 20-х роках налічувалося до 40 шкіряних виробництв
2/17 Чинбар. Бахчисарай, 1920-ті.
 
Скотарство було основою сільського господарства кримських татар – крім мускульної сили, м'яса, молока і вовни, худоба давала і шкіру. У Бахчисараї та Карасубазарі в 20-х роках налічувалося до 40 шкіряних виробництв
На 20-і роки ХХ століття доводиться короткочасний розквіт кримськотатарського суспільства, принаймні, тієї його частини, що пережила репресії та голод 1921-1923 років
Продавець квасолі. Бахчисарай, 1920-ті.<br />
<br />
Квасоля входила до складу страв у всіх районах Криму. Можна було приготувати м&#39;ясний суп зі стручками зеленої квасолі, заправлений кислим молоком, локшиновий суп з відвареною квасолею або просто подати квасолю з локшиною
3/17 Продавець квасолі. Бахчисарай, 1920-ті.

Квасоля входила до складу страв у всіх районах Криму. Можна було приготувати м'ясний суп зі стручками зеленої квасолі, заправлений кислим молоком, локшиновий суп з відвареною квасолею або просто подати квасолю з локшиною
На 20-і роки ХХ століття доводиться короткочасний розквіт кримськотатарського суспільства, принаймні, тієї його частини, що пережила репресії та голод 1921-1923 років
Прядильниця, 1920-ті.<br />
<br />
Найвідомішу кримську легку тканину &ndash; &laquo;атма&raquo; &ndash; робили з бавовни і льону. Працювали вручну &ndash; такі прядки були в кожному кримськотатарському будинку. Тканина йшла на одяг, покривала й рушники. Якщо прядіння було суто жіночою справою, то ткацтвом займалися і чоловіки-ремісники, об&#39;єднані в цех &laquo;безази&raquo;<br />
4/17 Прядильниця, 1920-ті.

Найвідомішу кримську легку тканину – «атма» – робили з бавовни і льону. Працювали вручну – такі прядки були в кожному кримськотатарському будинку. Тканина йшла на одяг, покривала й рушники. Якщо прядіння було суто жіночою справою, то ткацтвом займалися і чоловіки-ремісники, об'єднані в цех «безази»
На 20-і роки ХХ століття доводиться короткочасний розквіт кримськотатарського суспільства, принаймні, тієї його частини, що пережила репресії та голод 1921-1923 років
Будинок у Бахчисараї, 1920-ті.<br />
<br />
Існували чотири головні типи кримськотатарських будинків: міський одноповерховий (як на фото), двоповерховий передгірний, одноповерховий степовий (з обмазаного глиною тину або цегли), а також одноповерховий південнобережний, зведений з каменя
5/17 Будинок у Бахчисараї, 1920-ті.

Існували чотири головні типи кримськотатарських будинків: міський одноповерховий (як на фото), двоповерховий передгірний, одноповерховий степовий (з обмазаного глиною тину або цегли), а також одноповерховий південнобережний, зведений з каменя
На 20-і роки ХХ століття доводиться короткочасний розквіт кримськотатарського суспільства, принаймні, тієї його частини, що пережила репресії та голод 1921-1923 років
Городник, 1930-ті.<br />
<br />
Городництво в Криму через клімат ніколи не мало товарного масштабу, але овочі для власного споживання вирощували. В кримськотатарській кухні є і стандартні салати з капустою, огірками та морквою, так і ексклюзивні страви. Наприклад, бувають голубці з виноградним листям, капустою або перцем. Також овочі додають у баранячий суп (лагман)
6/17 Городник, 1930-ті.

Городництво в Криму через клімат ніколи не мало товарного масштабу, але овочі для власного споживання вирощували. В кримськотатарській кухні є і стандартні салати з капустою, огірками та морквою, так і ексклюзивні страви. Наприклад, бувають голубці з виноградним листям, капустою або перцем. Також овочі додають у баранячий суп (лагман)
На 20-і роки ХХ століття доводиться короткочасний розквіт кримськотатарського суспільства, принаймні, тієї його частини, що пережила репресії та голод 1921-1923 років
Жителі села. Степовий Крим, 1920-ті.<br />
&nbsp;<br />
У кримському степу скотарство поєднувалося із землеробством. Початок сівби, час зняття врожаю в громаді відбувалося в один день і визначалося радою старших. Прислів&#39;я кримських татар &laquo;косити &ndash; розгойдуватися, жати &ndash; присідати, а ось на яйлі тільки сир пресують&raquo; означало, що хліборобська праця вважалася більш важкою, ніж праця скотаря
7/17 Жителі села. Степовий Крим, 1920-ті.
 
У кримському степу скотарство поєднувалося із землеробством. Початок сівби, час зняття врожаю в громаді відбувалося в один день і визначалося радою старших. Прислів'я кримських татар «косити – розгойдуватися, жати – присідати, а ось на яйлі тільки сир пресують» означало, що хліборобська праця вважалася більш важкою, ніж праця скотаря
На 20-і роки ХХ століття доводиться короткочасний розквіт кримськотатарського суспільства, принаймні, тієї його частини, що пережила репресії та голод 1921-1923 років
Чинбар. Бахчисарай, 1920-ті.<br />
&nbsp;<br />
Взуття робили зі шкіри. Чоловіки носили постоли, черевики без халяв і чоботи з підковами. Жінки взимку вдома носили чобітки, влітку &ndash; розшиті туфлі без задників із гострими носками. В урочистих випадках взували шиті золотом туфлі
8/17 Чинбар. Бахчисарай, 1920-ті.
 
Взуття робили зі шкіри. Чоловіки носили постоли, черевики без халяв і чоботи з підковами. Жінки взимку вдома носили чобітки, влітку – розшиті туфлі без задників із гострими носками. В урочистих випадках взували шиті золотом туфлі
На 20-і роки ХХ століття доводиться короткочасний розквіт кримськотатарського суспільства, принаймні, тієї його частини, що пережила репресії та голод 1921-1923 років
Приготування кави. Бахчисарай, 1920-ті.<br />
&nbsp;<br />
Кава &ndash; основний елемент не тільки кримськотатарської кухні, але й культури в цілому. Для її приготування користувалися ручної кавоваркою, в кожній хаті на столі стояв кавник. До кави пропонували халву, а також різноманітні варення. Наприкінці XIX століття в Бахчисараї було 62 кав&#39;ярні
9/17 Приготування кави. Бахчисарай, 1920-ті.
 
Кава – основний елемент не тільки кримськотатарської кухні, але й культури в цілому. Для її приготування користувалися ручної кавоваркою, в кожній хаті на столі стояв кавник. До кави пропонували халву, а також різноманітні варення. Наприкінці XIX століття в Бахчисараї було 62 кав'ярні
На 20-і роки ХХ століття доводиться короткочасний розквіт кримськотатарського суспільства, принаймні, тієї його частини, що пережила репресії та голод 1921-1923 років
Вуличний торговець. Бахчисарай, 1920-ті.<br />
&nbsp;<br />
Більшість ремісників самі продавали виготовлений ними товар у власних крамницях, але кримське місто неможливо уявити без базару. Існувала і розносна торгівля &ndash; коробейники, обвішані намистами, ланцюжками, сукнями, чубуками й іншими предметами ходили міськими вулицями
10/17 Вуличний торговець. Бахчисарай, 1920-ті.
 
Більшість ремісників самі продавали виготовлений ними товар у власних крамницях, але кримське місто неможливо уявити без базару. Існувала і розносна торгівля – коробейники, обвішані намистами, ланцюжками, сукнями, чубуками й іншими предметами ходили міськими вулицями
На 20-і роки ХХ століття доводиться короткочасний розквіт кримськотатарського суспільства, принаймні, тієї його частини, що пережила репресії та голод 1921-1923 років
Сільський будинок. Південно-Західний Крим, 1920-ті.<br />
&nbsp;<br />
Стандартний інтер&#39;єр головної кімнати включав відкритий камін з димарем і підвішений до нього на ланцюгу казан. Уздовж стін стояли низькі диванчики з матрацами і подушками, поруч &ndash; столики. Для прикраси стін використовувалися численні рушники, а для підлоги &ndash; килими
11/17 Сільський будинок. Південно-Західний Крим, 1920-ті.
 
Стандартний інтер'єр головної кімнати включав відкритий камін з димарем і підвішений до нього на ланцюгу казан. Уздовж стін стояли низькі диванчики з матрацами і подушками, поруч – столики. Для прикраси стін використовувалися численні рушники, а для підлоги – килими
На 20-і роки ХХ століття доводиться короткочасний розквіт кримськотатарського суспільства, принаймні, тієї його частини, що пережила репресії та голод 1921-1923 років
Житель Бахчисарая, 1920-ті.<br />
&nbsp;<br />
Чоловіки вкривали голову низькою смушевою шапкою, тюбетейкою або фескою. Сорочка з широкими рукавами заправлялася в широкі суконні шаровари і підперізувалася широким поясом. Поверх сорочки одягали короткий жилет із гудзиками, а зверху &ndash; довгий каптан
12/17 Житель Бахчисарая, 1920-ті.
 
Чоловіки вкривали голову низькою смушевою шапкою, тюбетейкою або фескою. Сорочка з широкими рукавами заправлялася в широкі суконні шаровари і підперізувалася широким поясом. Поверх сорочки одягали короткий жилет із гудзиками, а зверху – довгий каптан
На 20-і роки ХХ століття доводиться короткочасний розквіт кримськотатарського суспільства, принаймні, тієї його частини, що пережила репресії та голод 1921-1923 років
Прядильниця, 1920-ті.<br />
<br />
Жіночий одяг складався з широкої та довгої, нижче колін, сорочки, довгої сукні з широкими рукавами, а також кольорових шароварів. Верхній одяг складався зі щільного каптана з вузькими рукавами. Поверх каптана носили коротку шубу. Виходячи з дому, вдягали накидку
13/17 Прядильниця, 1920-ті.

Жіночий одяг складався з широкої та довгої, нижче колін, сорочки, довгої сукні з широкими рукавами, а також кольорових шароварів. Верхній одяг складався зі щільного каптана з вузькими рукавами. Поверх каптана носили коротку шубу. Виходячи з дому, вдягали накидку
На 20-і роки ХХ століття доводиться короткочасний розквіт кримськотатарського суспільства, принаймні, тієї його частини, що пережила репресії та голод 1921-1923 років
Лавка шорника. Бахчисарай, 1920-ті.<br />
<br />
Конярство грало колосальну роль у кримськотатарському суспільстві, а коням завжди була потрібна збруя. В період Кримського ханства &laquo;столицею&raquo; шорників був Карасубазар
14/17 Лавка шорника. Бахчисарай, 1920-ті.

Конярство грало колосальну роль у кримськотатарському суспільстві, а коням завжди була потрібна збруя. В період Кримського ханства «столицею» шорників був Карасубазар
На 20-і роки ХХ століття доводиться короткочасний розквіт кримськотатарського суспільства, принаймні, тієї його частини, що пережила репресії та голод 1921-1923 років
Майстерня мідника. Бахчисарай, 1920-ті.<br />
&nbsp;<br />
Обробкою кольорових металів займалися мідники. З покритої оловом міді виготовляли домашнє начиння, з латуні &ndash; ритуальні ємності та люстри для мечетей. З латунних і залізних деталей збирали кавомолки
15/17 Майстерня мідника. Бахчисарай, 1920-ті.
 
Обробкою кольорових металів займалися мідники. З покритої оловом міді виготовляли домашнє начиння, з латуні – ритуальні ємності та люстри для мечетей. З латунних і залізних деталей збирали кавомолки
На 20-і роки ХХ століття доводиться короткочасний розквіт кримськотатарського суспільства, принаймні, тієї його частини, що пережила репресії та голод 1921-1923 років
Вишивальниця. Бахчисарай, 1920-ті.<br />
&nbsp;<br />
Кримськотатарські одяг, взуття або текстиль неможливо уявити без вишивки. Орнаменти розрізнялися за регіонами &ndash; у вишиванках Східного Криму помітні риби і човни, степ віддавав перевагу бордовому кольору. На Південному узбережжі зображували водорості, переважали бузковий, фіолетовий і білий кольори
16/17 Вишивальниця. Бахчисарай, 1920-ті.
 
Кримськотатарські одяг, взуття або текстиль неможливо уявити без вишивки. Орнаменти розрізнялися за регіонами – у вишиванках Східного Криму помітні риби і човни, степ віддавав перевагу бордовому кольору. На Південному узбережжі зображували водорості, переважали бузковий, фіолетовий і білий кольори
На 20-і роки ХХ століття доводиться короткочасний розквіт кримськотатарського суспільства, принаймні, тієї його частини, що пережила репресії та голод 1921-1923 років
Вхід до Зинджирли-медресе. Салачик, 1920-ті.<br />
&nbsp;<br />
Одне з перших і найбільш великих медресе &ndash; мусульманських вищих шкіл &ndash; побудували в Солхаті ще в XIV столітті, але воно не дожило до наших днів. Найвідомішим і єдиним уцілілим в Криму було відкрите в 1500 році Зинджирли-медресе. У 1917 році на його базі відкрили педагогічний інститут
17/17 Вхід до Зинджирли-медресе. Салачик, 1920-ті.
 
Одне з перших і найбільш великих медресе – мусульманських вищих шкіл – побудували в Солхаті ще в XIV столітті, але воно не дожило до наших днів. Найвідомішим і єдиним уцілілим в Криму було відкрите в 1500 році Зинджирли-медресе. У 1917 році на його базі відкрили педагогічний інститут
На 20-і роки ХХ століття доводиться короткочасний розквіт кримськотатарського суспільства, принаймні, тієї його частини, що пережила репресії та голод 1921-1923 років
Назад
Вперед

Авторка подкасту «Мектюплер. Листи» про події, пов'язані з депортацією, Наджіє Фемі зазначає, що документальних свідчень цієї трагедії з боку кримських татар залишилося вкрай мало.

‒ Коли людей на світанку 18 травня розбудили, даючи 15 хвилин на збори, ‒ зрозуміло, що тоді ніхто не думав про те, щоб брати з собою якісь архіви й рятувати пам'ять. Але дещо вціліло. У нас вийшло дуже велике часове охоплення: найдавніший лист, який нам вдалося розшукати, датований липнем 1944 року. Фронтовик, кримський татарин, писав додому в Крим, коли його рідних там уже не було. Він ніяк не міг зрозуміти, чому вони раптом перестали йому відповідати. Фронтовик спочатку злиться, навіть лається з ними, дивується. Потім він зрозумів, що його рідні опинилися в Узбекистані, й питає їх: як так вийшло, що з майном, чому вони в різних регіонах, не разом? І тільки вже за останніми листами цього фронтовика видно, що він почав усвідомлювати: сталося щось страшне, величезне, жахливе, невиправне. Цей чоловік потім зник безвісти.

П'ять років поспіль: як будують меморіал у пам'ять про жертв депортації на станції Сюрень (фотогалерея)

Основний об&#39;єкт комплексу &ndash; будівля, що символізує розлом. В одній її частині, за задумом проєкту, буде розташований музей, а в другій &ndash; адміністративна частина комплексу
1/14 Основний об'єкт комплексу – будівля, що символізує розлом. В одній її частині, за задумом проєкту, буде розташований музей, а в другій – адміністративна частина комплексу
2/14
Напередодні 18 травня комплекс відвідали представники місцевої російської влади з перевіркою готовності об&#39;єкта. Спочатку меморіалом займалася казанська фірма &laquo;СтройКомТех&raquo;. Терміни здачі об&#39;єкта переносилися тричі, причинами називали недофінансування і завершення термінів банківських гарантій
3/14 Напередодні 18 травня комплекс відвідали представники місцевої російської влади з перевіркою готовності об'єкта. Спочатку меморіалом займалася казанська фірма «СтройКомТех». Терміни здачі об'єкта переносилися тричі, причинами називали недофінансування і завершення термінів банківських гарантій
На фасаді однієї частини будівлі видніється напис: &laquo;Меморіальний комплекс. Шлях відродження народів Криму&raquo;. Ні в назві паспорта об&#39;єкта, ні в написі на фасаді не згадується, що суть цього комплексу полягає в депортації саме кримськотатарського народу
4/14 На фасаді однієї частини будівлі видніється напис: «Меморіальний комплекс. Шлях відродження народів Криму». Ні в назві паспорта об'єкта, ні в написі на фасаді не згадується, що суть цього комплексу полягає в депортації саме кримськотатарського народу
На території комплексу розташовані каплиця і мечеть. Вони в недобудованому стані
5/14 На території комплексу розташовані каплиця і мечеть. Вони в недобудованому стані
Вагон, що символізує депортацію кримськотатарського народу. За розповідями очевидців депортації, їх вивозили у вагонах для худоби, і виглядали вони інакше
6/14 Вагон, що символізує депортацію кримськотатарського народу. За розповідями очевидців депортації, їх вивозили у вагонах для худоби, і виглядали вони інакше
Автор цього пам&#39;ятника <strong>Салават Щербаков</strong>. Той самий творець пам&#39;ятника &laquo;Ввічливим людям&raquo; у Сімферополі
7/14 Автор цього пам'ятника Салават Щербаков. Той самий творець пам'ятника «Ввічливим людям» у Сімферополі
8/14
Ще один пам&#39;ятник на території комплексу
9/14 Ще один пам'ятник на території комплексу
Будівництво на території не завершено<br />
&nbsp;
10/14 Будівництво на території не завершено
 
На меморіальну дошку наносять літери
11/14 На меморіальну дошку наносять літери
12/14
Скульптура з двох рук символізує молебень. Вона встановлена між каплицею і мечеттю на території комплексу
13/14 Скульптура з двох рук символізує молебень. Вона встановлена між каплицею і мечеттю на території комплексу
Разом із представниками місцевої влади приїхали і російські журналісти телеканалу &laquo;Крым 24&raquo;
14/14 Разом із представниками місцевої влади приїхали і російські журналісти телеканалу «Крым 24»
Назад
Вперед

Наджіє Фемі підкреслює, що проєкт подкастів про депортацію цікавий не тільки кримчанам ‒ автори отримують відгуки навіть з Туреччини, нерідко з пропозицією нових історій.

‒ Наші слухачі часто говорять, що неможливо слухати цей подкаст без сліз, бо кожна з історій ‒ це, як правило, трагедія. Ми збираємо і зберігаємо їх, перш за все, для самих себе, оскільки це наша історія, наша пам'ять.

Подкаст «Мектюплер. Листи» безкоштовно доступний для прослуховування на YouTube і Soundcloud.

(Текст підготував Владислав Ленцев)

XS
SM
MD
LG