Ці слова чеського президента декотрі медія в Україні розглядали чи потрактували як заяву про те, що Україні немає місця в європейському просторі. Щоправда, наводилися при цьому зовсім інші слова, вкладені в вуста чеського президента.
Ось думка з приводу ситуації, що виникла, чеського політолога, редактора празького щоденника «Лідове новіни» Павела Маші: «Гадаю, що відповідь президента Вацлава Гавела підтвердила сталу політику Праги, тобто політику відкритих дверей. Президент дослівно сказав, що жодна з європейських держав не може завчасно бути виключеною з процесу розширення ЄС. Можливість ступити до ЄС він допускає і щодо України, і щодо Білорусі. При цьому, однак, Вацлав Гавел висловив певний скепсис щодо того, чи ці країни вирішать іти європейським шляхом, чи ні. Стосовно мого особистого погляду на можливості вступу України до ЄС, то я виходжу з нинішнього процесу розширення. Йдеться про те, що членами ЄС ; близькому часі можуть стати Болгарія та Румунія – це держави, які за рівнями розвитку демократії та економіки подібні до України. А через те гадаю, що Україна – звичайно, якщо вона так вирішить – може стати членом ЄС, так само, як і ці держави».
Зрозуміло, що чеський політолог Павел Маша – до речі, перший посол Чеської Республіки в Україні – збудував свій коментар стосовно думок чеського президента щодо розширення ЄС, користуючись чеським оригіналом інтерв’ю. Ймовірно, що до помилки, котра вкралась до українських медій, дійшло тому, що був зроблений або неточний переклад з оригіналу, або ж хтось скористався англомовним матеріалом, поданим Чеським телеграфним агентством, тобто був зроблений переклад з перекладу, до якого і закралась не точна думка. Справді, багато важить слово.